Michael Bolton - Carrie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Bolton - Carrie




Carrie is a girl
Кэрри - девушка,
Disillusioned by the world and her crazy man
разочарованная миром и ее безумцем.
So she takes her vows
Поэтому она берет свои клятвы.
And she swears no matter how she'll never fall again
И она клянется, что никогда не упадет снова.
Carrie, who can blame you
Кэрри, кто может винить тебя?
If you find some kind of refuge in your solitude?
Если ты найдешь какое-нибудь убежище в своем одиночестве?
But there's gotta come a time
Но должно же наступить время.
When your passion for your freedom makes a slave of you
Когда твоя страсть к свободе делает тебя рабом.
She lives in a dream to wait for a dream
Она живет во сне, чтобы ждать своей мечты.
Who waits for tomorrow, she said, "Wait, wait, wait"
Кто ждет завтра, она сказала: "Подожди, подожди, подожди".
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, Carrie, don't you hide
КЭРРИ, КЭРРИ, не прячься.
What's going on inside?
Что происходит внутри?
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, Carrie, don't you hide
КЭРРИ, КЭРРИ, не прячься.
What's going on inside?
Что происходит внутри?
Carrie once again
Кэрри, еще раз!
In the company of friends 'cause she's so alone
В компании друзей, потому что она так одинока.
Ever so aware of a part of her
Когда-либо так осознавал часть ее.
That no one's ever really known
О том, что никто никогда не знал.
Come a another day when she'll find
Придет еще один день, когда она найдет.
A way to fade into the scenery
Способ раствориться в пейзажах.
Carrie, are you alive or just going through the motions
Кэрри, ты жива или просто проходишь через движения?
Like you seem to be
Как будто ты ...
She lives in a dream to wait for a dream
Она живет во сне, чтобы ждать своей мечты.
Who waits for tomorrow, she said, "Wait, wait, wait"
Кто ждет завтра, она сказала: "Подожди, подожди, подожди".
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, Carrie, don't you hide
КЭРРИ, КЭРРИ, не прячься.
What's going on inside?
Что происходит внутри?
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, Carrie, don't you hide
КЭРРИ, КЭРРИ, не прячься.
What's going on inside?
Что происходит внутри?
Now Carrie, don't you fight it
Теперь, Кэрри, не сопротивляйся.
No don't even try
Нет, даже не пытайся.
'Cause in your heart what's been decided
Потому что в твоем сердце то, что было решено.
Just will not be denied
Просто не откажут.
Am I getting through to you?
Я достучусь до тебя?
Am I getting through to you?
Я достучусь до тебя?
All I wanna do to you is take you for a ride
Все, что я хочу с тобой-это прокатить тебя.
Oh Carrie
О, Кэрри!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!
Carrie, don't you run
Кэрри, не убегай!





Writer(s): MICHAEL BOLTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.