Michael Bolton - I Found Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Bolton - I Found Someone




Don't you know, so many things they come and go
Разве ты не знаешь, как много вещей приходит и уходит?
Like your words that once rang true
Как твои слова, которые когда-то звучали правдой.
Just like the love I thought I found in you
Точно так же, как любовь, которую, как мне казалось, я нашел в тебе.
And I remember the thunder, I mean the fire in your eyes
И я помню гром, я имею в виду огонь в твоих глазах.
But you walked away when I needed you most
Но ты ушла, когда я нуждался в тебе больше всего.
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Теперь, может быть, детка, может быть, детка, я нашел кого-то.
To take away the heartache, to take away the loneliness
Чтобы избавиться от душевной боли, избавиться от одиночества.
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Я чувствую это с тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел.
Dry your eyes, I never could bear to see you cry
Вытри слезы, я никогда не смогу вынести твоих слез.
Someday your love will shine through
Когда-нибудь твоя любовь засияет.
And show you the feelings you never really knew
И показать тебе чувства, которых ты никогда по-настоящему не знал.
Baby, don't ya lose that thunder, I mean the fire in your eyes
Детка, не теряй этот гром, я имею в виду огонь в твоих глазах.
You're lookin' at me but you still don't believe
Ты смотришь на меня, но все еще не веришь.
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Что, может быть, детка, может быть, детка, я нашел кого-то.
To take away the heartache, to take away the loneliness
Чтобы избавиться от душевной боли, избавиться от одиночества.
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Я чувствую это с тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел.
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Слишком долго стою на границе, гадая, была ли твоя любовь на самом деле моей.
But you left me with open eyes, that's when I realized, I realized, baby
Но ты оставила меня с открытыми глазами, и тогда я поняла, я поняла, детка.
I found someone to take away the heartache
Я нашел кого-то, кто избавит меня от душевной боли.
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Чтобы избавиться от одиночества, которое я испытываю с тех пор, как ты ушла.
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла





Writer(s): MICHAEL BOLTON, MARK MANGOLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.