Paroles et traduction Michael Bolton - I've Got a Woman
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
добра
ко
мне,
о
да.
She
gives
me
money
when
I'm
in
need
Она
дает
мне
деньги,
когда
я
нуждаюсь.
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
она
действительно
своего
рода
друг.
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
спасает
свою
любовь
с
самого
утра.
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
О
да.
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
спасает
свою
любовь
с
самого
утра.
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
О
да.
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Она
спасает
свою
любовь,
только
для
меня.
Ah,
she
loves
me,
so
tenderly
Ах,
она
любит
меня
так
нежно.
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
She's
there
to
love
me
Она
здесь,
чтобы
любить
меня.
Both
day
and
night
И
днем,
и
ночью.
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
ссорится.
Always
treats
me
right
Всегда
обращается
со
мной
правильно.
Never
runnin'
in
the
streets
Никогда
не
бегу
по
улицам.
Leavin'
me
alone
Оставь
меня
одного.
She's
got
some
sweet
love
У
нее
есть
сладкая
любовь.
Make
me
feeling
home
Заставь
меня
чувствовать
себя
как
дома.
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
She's
my
baby,
understand
Она
моя
малышка,
пойми.
Yeah,
I'm
her
lovin'
man
Да,
я
ее
любимый
мужчина.
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом.
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
О
да.
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
She's
so
good
to
me
Она
так
добра
ко
мне.
So
good
to
me
Так
хорошо
для
меня.
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
She's
good
to
me
Она
добра
ко
мне.
Don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
с
ней
все
в
порядке?
Don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
с
ней
все
в
порядке?
She's
all
right
С
ней
все
в
порядке.
She's
all
right
С
ней
все
в
порядке.
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
So
good
to
me
Так
хорошо
для
меня.
So
good
to
me
Так
хорошо
для
меня.
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
She's
so
good
to
me
Она
так
добра
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.