Paroles et traduction Michael Bolton - I've Got a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got a Woman
У меня есть женщина
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Говорю
вам,
у
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
She
gives
me
money
when
I'm
in
need
Она
дает
мне
деньги,
когда
я
нуждаюсь,
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
она
настоящий
друг,
несомненно,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
хранит
свою
любовь,
рано
утром,
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да,
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
хранит
свою
любовь,
рано
утром,
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да,
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Она
хранит
свою
любовь,
только
для
меня,
Ah,
she
loves
me,
so
tenderly
Ах,
она
любит
меня
так
нежно,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
She's
there
to
love
me
Она
здесь,
чтобы
любить
меня,
Both
day
and
night
И
днем,
и
ночью,
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
ругается,
Always
treats
me
right
Всегда
обращается
со
мной
хорошо,
Never
runnin'
in
the
streets
Никогда
не
бегает
по
улицам,
Leavin'
me
alone
Оставляя
меня
одного,
She's
got
some
sweet
love
У
нее
есть
сладкая
любовь,
Make
me
feeling
home
Заставляющая
меня
чувствовать
себя
как
дома,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
She's
my
baby,
understand
Она
моя
малышка,
поймите,
Yeah,
I'm
her
lovin'
man
Да,
я
ее
любящий
мужчина,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе,
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да,
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
She's
so
good
to
me
Она
так
добра
ко
мне,
So
good
to
me
Так
добра
ко
мне,
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
(I
got
a
woman)
(У
меня
есть
женщина)
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
She's
good
to
me
Она
добра
ко
мне,
Don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо,
Don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо,
She's
all
right
Она
просто
чудо,
She's
all
right
Она
просто
чудо,
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
So
good
to
me
Так
добра
ко
мне,
So
good
to
me
Так
добра
ко
мне,
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
She's
so
good
to
me
Она
так
добра
ко
мне,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.