Michael Bolton - Still the Love of My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Bolton - Still the Love of My Life




I've been thinkin' 'bout the first time I looked at you
Я думал о том, как впервые посмотрел на тебя.
I got the feelin' that I found someone I've always known
У меня такое чувство, что я нашел кого-то, кого всегда знал.
And ever since that day, we laughed and we cried
И с того дня мы смеялись и плакали.
We learned along the way that love takes a lifetime
По пути мы узнали, что любовь длится всю жизнь.
Can't believe I've found somebody like you
Не могу поверить, что я нашел кого-то вроде тебя.
You're still the reason why the sky will never fall
Ты по-прежнему причина, по которой небо никогда не упадет.
This love will never die forever we can have it all
Эта любовь никогда не умрет навсегда у нас может быть все это
And when I need to believe, I just look in your eyes
И когда мне нужно верить, я просто смотрю в твои глаза.
You're still the one, you're still the love of my life
Ты по-прежнему единственная, ты по-прежнему любовь всей моей жизни.
Of my life, my life
Моей жизни, моей жизни.
We've had our ups and downs, we run against the wind
У нас были взлеты и падения, мы бежим против ветра.
I built some mighty walls and watched your heart just climb right in
Я построил несколько могучих стен и наблюдал, как твое сердце просто забирается внутрь.
Some people thought we'd crumble but they were wrong, we survived
Некоторые думали, что мы погибнем, но они ошибались, мы выжили.
And makin' love to you still feels like the first time
И заниматься с тобой любовью все равно как в первый раз.
Here with me, there ain't nobody but you
Здесь, со мной, нет никого, кроме тебя.
You're still the reason why the sky will never fall
Ты по-прежнему причина, по которой небо никогда не упадет.
This love will never die forever we can have it all
Эта любовь никогда не умрет навсегда у нас может быть все это
And when I need to believe, I just look in your eyes
И когда мне нужно верить, я просто смотрю в твои глаза.
You're still the one, you're still the love of my life
Ты по-прежнему единственная, ты по-прежнему любовь всей моей жизни.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Had a taste of the cold hard rain
Почувствовал вкус холодного проливного дождя.
Walk through the winds of change
Пройди сквозь ветры перемен.
But they just made us that much stronger
Но они сделали нас намного сильнее.
Even now when I watch you sleep
Даже сейчас, когда я смотрю, как ты спишь.
Can't believe you're here with me
Не могу поверить что ты здесь со мной
You are the answer, the answer to the rest of my life
Ты-Ответ, Ответ на всю мою оставшуюся жизнь.
You're still the reason why
Ты все еще причина почему
You're still the reason why the sky will never fall
Ты по-прежнему причина, по которой небо никогда не упадет.
This love will never die forever we can have it all
Эта любовь никогда не умрет навсегда у нас может быть все это
And when I need to believe, I just look in your eyes
И когда мне нужно верить, я просто смотрю в твои глаза.
You're still the one, you're still the love of my life
Ты по-прежнему единственная, ты по-прежнему любовь всей моей жизни.
You're still the reason why the sky will never fall
Ты по-прежнему причина, по которой небо никогда не упадет.
This love will never die forever we can have it all
Эта любовь никогда не умрет навсегда у нас может быть все
And when I need to believe, I just look in your eyes
И когда мне нужно верить, я просто смотрю в твои глаза.
You're still the one, you're still the love of my life
Ты по-прежнему единственная, ты по-прежнему любовь всей моей жизни.
You're still the reason why the sky will never fall
Ты по-прежнему причина, по которой небо никогда не упадет.
This love will never die forever we can have it all
Эта любовь никогда не умрет навсегда у нас может быть все это
And when I need to believe, I just look in your eyes
И когда мне нужно верить, я просто смотрю в твои глаза.
You're still the one, you're still the love of my life
Ты по-прежнему единственная, ты по-прежнему любовь всей моей жизни.





Writer(s): Billy Mann, Michael Bolton, Eric Sanicola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.