Paroles et traduction Michael Bolton - The Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows
fall
Падают
тени,
Through
the
darkness
we
reach
Сквозь
тьму
мы
тянемся
друг
к
другу,
As
the
hunger
calls
Когда
голод
зовет,
To
the
passion
that
takes
you
over
К
страсти,
что
охватывает
тебя,
No
lookin'
back
Нет
пути
назад,
The
chance
will
never
come
again
Шанс
больше
не
представится,
You
risk
it
all
Ты
рискуешь
всем
For
your
dream
Ради
своей
мечты,
Won't
let
you
go
Она
не
отпустит
тебя,
When
you
feel
the
hunger
Когда
ты
чувствуешь
голод,
Drivin'
you
on
Что
гонит
тебя
вперед,
To
your
one
desire
К
твоему
единственному
желанию.
Alone
through
an
endless
night
Одна
в
бесконечной
ночи,
And
the
needs
never
satisfied
И
потребности
никогда
не
удовлетворены.
Trough
these
eyes
Сквозь
эти
глаза
Seen
a
river
of
tears
Видел
реки
слез,
Seen
the
strong
survive
Видел,
как
выживают
сильные,
Separate
lives
Разные
судьбы,
And
the
emptiness
makes
you
wonder
И
пустота
заставляет
тебя
задуматься.
Blame
it
on
love
Вини
во
всем
любовь,
You
had
it
all
and
it's
not
enough
У
тебя
было
все,
но
этого
недостаточно,
You'll
never
change
Ты
никогда
не
изменишься,
A
slave
to
the
fire
Раб
огня,
It
never
ends
Это
никогда
не
кончится.
Still
you've
got
the
hunger
Ты
все
еще
чувствуешь
голод,
Drivin'
you
on
Что
гонит
тебя
вперед,
To
your
one
desire
К
твоему
единственному
желанию.
Never
deny
your
heart
Никогда
не
отрицай
свое
сердце,
The
need
to
be
satisfied
Потребность
быть
удовлетворенной.
Still
you
feel
the
hunger
Ты
все
еще
чувствуешь
голод,
The
primitive
rite
Первобытный
обряд
Of
a
restless
breed
Неугомонного
рода,
Surrendering
all
your
life
Отдавая
всю
свою
жизнь
To
the
true
nature
of
the
beast
Истинной
природе
зверя.
No
looking
back
Нет
пути
назад,
The
chance
will
never
come
again
Шанс
больше
не
представится,
You
give
it
all
to
your
dream
Ты
отдаешь
все
своей
мечте.
It
never
ends
Это
никогда
не
кончится.
Still
you
feel
the
hunger
Ты
все
еще
чувствуешь
голод,
Still
you've
got
the
hunger
Ты
все
еще
чувствуешь
голод.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. CAIN, M. BOLTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.