Paroles et traduction Michael Bolton - The Way You Do the Things You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Do the Things You Do
Как ты все делаешь
You've
got
a
smile
so
bright
У
тебя
такая
яркая
улыбка,
You
know
you
could
have
been
a
candle
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
свечой.
I'm
holding
you
so
tight
Я
держу
тебя
так
крепко,
You
know
you
could
have
been
a
handle
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
дверной
ручкой.
The
way
you
swept
me
off
my
feet
Ты
так
легко
меня
сбила
с
ног,
You
know
you
could
have
been
a
broom
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
метлой.
And
babe,
you
smell
so
sweet
И,
детка,
ты
так
сладко
пахнешь,
You
know
you
could
have
been
some
perfume
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
духами.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to
Ну,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
I
can
tell,
the
way
you
do
the
things
you
do
Я
вижу
это
по
тому,
как
ты
все
делаешь,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
As
pretty
as
you
are
Ты
такая
красивая,
You
know
you
could
have
been
a
flower
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
цветком.
If
good
looks
were
a
minute,
Если
бы
красота
была
минутой,
You
know
you
could
have
been
an
hour
Знаешь,
ты
была
бы
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Ты
так
легко
украла
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
crook
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
мошенницей.
And
baby
you're
so
smart
И,
детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
учебником.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to
Ну,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
I
can
tell,
the
way
you
do
the
things
you
do
Я
вижу
это
по
тому,
как
ты
все
делаешь,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
made
my
life
so
rich
Ты
сделала
мою
жизнь
такой
богатой,
You
know
could've
been
some
money
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
деньгами.
And
baby,
you're
so
sweet
И,
детка,
ты
такая
сладкая,
You
know
could've
been
some
honey
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
медом.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to
Ну,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
I
can
tell,
the
way
you
do
the
things
you
do
Я
вижу
это
по
тому,
как
ты
все
делаешь,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
The
way
you
do
the
things
you
do
Как
ты
все
делаешь,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
really
swept
me
off
my
feet
Ты
действительно
сбила
меня
с
ног,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
make
my
life
so
sweet
Ты
делаешь
мою
жизнь
такой
сладкой,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
make
my
life
so
good
Ты
делаешь
мою
жизнь
такой
хорошей,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
make
feel
alright
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
прекрасно,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
You
do
the
things
you
do
Ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
Make
feel
so
right
Заставляешь
чувствовать
себя
так
хорошо,
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(Как
ты
все
делаешь)
The
way
you
do
the
things
you
do
Как
ты
все
делаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Rogers, William Robinson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.