Paroles et traduction Michael Bolton - Tired of Being Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устала
от
одиночества.
I'm
so
tired
of
on-my-own
Я
так
устала
быть
одна.
Won't
you
help
me
girl
Ты
не
поможешь
мне
девочка
Just
as
soon
as
you
can
Как
только
сможешь.
People
say
that
I've
found
a
way
Люди
говорят,
что
я
нашел
способ.
To
make
you
say
that
you
love
me
Чтобы
заставить
тебя
сказать,
что
ты
любишь
меня.
Hey
baby,
you
didn't
go
for
that
Эй,
детка,
ты
не
пошла
на
это
It's
a
natural
fact
Это
естественный
факт.
That
I
wanna
come
back
Что
я
хочу
вернуться
Show
me
where
it's
at,
baby
Покажи
мне,
где
это,
детка.
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устала
от
одиночества.
I'm
so
tired
of
on-my-own
Я
так
устала
быть
одна.
Won't
you
help
me
girl
Ты
не
поможешь
мне
девочка
Soon
as
you
can
Как
только
сможешь
I
guess
you
know
that
I,
uh,
I
love
you
so
Думаю,
ты
знаешь,
что
я
...
э-э
...
я
так
тебя
люблю
Even
though
you
don't
want
me
no
more
Даже
если
ты
больше
не
хочешь
меня.
Hey
hey
hey
hey,
I'm
cryin'
tears
Эй,
эй,
эй,
эй,
я
плачу
слезами.
All
through
the
years
Все
эти
годы
...
I'll
tell
ya
like
it
is
Я
скажу
тебе
все
как
есть
Honey,
love
me
if
you
will
Милая,
Люби
меня,
если
хочешь.
Tired
of
being
alone
here
by
myself,
now
Я
устал
быть
здесь
один,
совсем
один.
I
tell
ya,
I'm
tired
baby
Говорю
тебе,
я
устал,
детка.
I'm
tired
of
being
all
wrapped
up
late
at
night
Я
устал
быть
завернутым
в
одеяло
поздно
ночью.
In
my
dreams,
nobody
but
you,
baby
В
моих
снах
нет
никого,
кроме
тебя,
детка.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
If
you
love
me
like
you
say
you
do
Если
ты
любишь
меня
так
как
говоришь
You
see
baby,
I
been
thinkin'
about
it,
yeah
Видишь
ли,
детка,
я
думал
об
этом,
да
I
been,
I
been
wantin'
to
get
next
to
you
baby
Я
хотел,
я
хотел
быть
рядом
с
тобой,
детка.
Ya
see,
sometimes
I
hold
my
arms,
I
say
mmmm
hmmm
hmmm
Видишь
ли,
иногда
я
держу
руки
в
руках
и
говорю:
"мммм,
мммм,
мммм".
Meeting
you
has
proven
to
me
Встреча
с
тобой
доказала
мне
это.
To
be
my
greatest
dream,
yeah
Быть
моей
самой
большой
мечтой,
да
Tired,
baby
Устала,
детка
Yeah,
you
don't
know
what
I'm
talkin'
about
Да,
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
Sometimes
late
at
night
I
get
to
wonderin'
about
you
baby
Иногда
поздно
ночью
я
начинаю
думать
о
тебе,
детка.
Oh
baby,
baby
О,
детка,
детка
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устала
от
одиночества.
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устала
от
одиночества.
I'm
so
tired
of
being
alone...
Я
так
устала
от
одиночества...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AL GREEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.