Paroles et traduction Michael Bublé - At This Moment (Live)
What
did
you
think
О
чем
ты
думал
I
would
do
at
this
moment?
Что
бы
я
сделал
в
этот
момент?
When
you're
standing
before
me
Когда
ты
стоишь
передо
мной.
With
tears
in
your
eyes,
Со
слезами
на
глазах
Trying
to
tell
me
that
you
Ты
пытаешься
сказать
мне,
что
ты
...
Have
found
you
another
Я
нашел
тебе
другую.
And
you
just
don't
love
me
no
more.
И
ты
просто
больше
не
любишь
меня.
What
did
you
think
О
чем
ты
думал
I
would
say
at
this
moment?
Я
бы
сказал,
в
этот
момент?
When
I'm
faced
with
the
knowledge
Когда
я
сталкиваюсь
со
знанием
...
That
you
just
don't
love
me.
Что
ты
просто
не
любишь
меня.
Did
you
think
I
would
curse
you
Ты
думал,
я
проклинаю
тебя?
Or
say
things
to
hurt
you?
Или
сказать
что-то,
что
причинит
тебе
боль?
'Cause
you
just
don't
love
me
no
more.
Потому
что
ты
просто
больше
не
любишь
меня.
Did
you
think
I
could
hate
you
Неужели
ты
думал,
что
я
могу
тебя
ненавидеть?
Or
raise
my
hands
to
you?
Или
поднять
к
тебе
руки?
Oh,
come
on,
you
know
me
too
well
О,
брось,
ты
слишком
хорошо
меня
знаешь.
And
how
can
I
hurt
you,
И
как
я
могу
причинить
тебе
боль?
When
darling
I
love
you
Когда
дорогая
я
люблю
тебя
And
you
know
I
would
never
hurt
you
И
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
причиню
тебе
боль.
No,
no,
no!
Нет,
нет,
нет!
What
did
you
think
О
чем
ты
думал
I
would
give
at
this
moment?
Что
бы
я
отдал
в
этот
момент?
If
you'd
just
stay,
I'd
subtract
Если
бы
ты
просто
остался,
я
бы
вычел.
Twenty
years
from
my
life
Двадцать
лет
моей
жизни.
I'd
fall
down
on
my
knees,
Я
бы
упал
на
колени.
I'd
kiss
the
ground
that
you
walk
on,
Я
бы
поцеловал
землю,
по
которой
ты
ходишь,
If
I
could
just
hold
you
again.
Если
бы
только
мог
снова
обнять
тебя.
I'd
fall
down
on
my
knees,
Я
бы
упал
на
колени.
Kiss
the
ground
that
you
walk
on,
baby,
Поцелуй
землю,
по
которой
ты
идешь,
детка,
If
I
could
just
hold
you,
Если
бы
я
только
мог
обнять
тебя...
If
I
could
just
hold
you,
Если
бы
я
только
мог
обнять
тебя...
I
would
fall
down,
down
on
my
knees,
Я
бы
упал,
упал
на
колени.
Oh,
God,
please...
О,
Боже,
пожалуйста...
Let
me
hold
you,
let
me
hold
you
again.
Позволь
мне
обнять
тебя,
позволь
мне
обнять
тебя
снова.
Woooooh,
Wooooohh.
Ууууу,
Уууууу.
I'm
gonna
miss
you
girl,
Я
буду
скучать
по
тебе,
девочка,
I'm
gonna
miss
you
girl.
Я
буду
скучать
по
тебе,
девочка.
I
can
see
the
tears
in
your
eyes,
baby
Я
вижу
слезы
в
твоих
глазах,
детка.
Babe,
I
know,
Детка,
я
знаю,
You
know
I'm
down
on
my
knees
Ты
знаешь,
что
я
стою
на
коленях.
What
do
you
think
I
would
do,
baby?
Как
ты
думаешь,
что
бы
я
сделал,
детка?
Did
you
think
I
could
hurt
you?
Ты
думал,
я
могу
причинить
тебе
боль?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY VERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.