Michael Bublé - Cold December Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Bublé - Cold December Night




Cold December Night
Холодная декабрьская ночь
Stockings are hung with care
Носки развешаны с заботой,
As children sleep with one eye open
Дети спят с одним открытым глазом.
Well, now there's more than toys at stake
Что ж, теперь на кону не просто игрушки,
'Cause I'm older now, but not done hoping
Потому что я стал старше, но не перестал надеяться.
The twinkling of the lights
Мерцание огней,
The scent of candles fill the household
Аромат свечей наполняет дом.
Ol' Saint Nick has taken flight
Старый Святой Ник отправился в полет
With a heart on board, so please be careful
С сердцем на борту, так что, пожалуйста, будь осторожен.
Each year, I ask for many different things
Каждый год я прошу много разных вещей,
But now I know what my heart wants you to bring
Но теперь я знаю, что хочет, чтобы ты принесло мое сердце.
So please just fall in love with me this Christmas
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that I will need this Christmas
Больше мне ничего не будет нужно в это Рождество.
Won't be wrapped under a tree
Это не будет лежать завернутым под елкой,
I want something that lasts forever
Я хочу то, что будет длиться вечно.
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
A tree that smells of pine
Елка, пахнущая сосной,
A house that's filled with joy and laughter
Дом, наполненный радостью и смехом,
The mistletoe says stand in line
Омела говорит: "Встаньте в очередь",
Loneliness is what I've captured
Одиночество вот, что я обрел.
Oh, but this evening can be a holy night
О, но этот вечер может стать святой ночью,
So cozy on up by the fireplace
Так что уютно устраивайся у камина,
And dim those Christmas lights
И приглуши эти рождественские огни.
So please just fall in love with me this Christmas
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that we will need this Christmas
Больше нам ничего не будет нужно в это Рождество.
Won't be wrapped under a tree
Это не будет лежать завернутым под елкой,
I want something that lasts forever
Я хочу то, что будет длиться вечно.
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
They call it the season of giving
Его называют временем дарить,
I'm here, I'm yours for the taking
Я здесь, я твой, бери меня.
They call it the season of giving
Его называют временем дарить,
I'm here, I'm yours
Я здесь, я твой.
Just fall in love with me this Christmas
Просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that we will need this Christmas
Больше нам ничего не будет нужно в это Рождество.
Won't be wrapped under a tree
Это не будет лежать завернутым под елкой,
I want something to last forever (last forever)
Я хочу то, что будет длиться вечно (длиться вечно).
'Cause I don't wanna be alone tonight
Потому что я не хочу быть один этой ночью.
I'll wear you like a Christmas sweater
Я буду носить тебя, как рождественский свитер,
Walk proudly to the mistletoe, tonight
С гордостью подойду к омеле сегодня вечером.
I want something to last forever (last forever)
Я хочу то, что будет длиться вечно (длиться вечно).
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
They call it the season of giving
Его называют временем дарить,
I'm here, I'm yours for the taking
Я здесь, я твой, бери меня.
They call it the season of giving
Его называют временем дарить,
I'm here, I'm yours
Я здесь, я твой.





Writer(s): Alan Chang, Michael Steven Buble, Robert Jens Rock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.