Michael Bublé - Crazy Little Thing Called Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Bublé - Crazy Little Thing Called Love




Crazy Little Thing Called Love
Эта сумасшедшая штука под названием любовь
This thing, called love I just, I can't handle it
Эта штука, называемая любовью, я просто, я не могу с ней справиться
This thing called love, I must get round to it
Эта штука, называемая любовью, я должен с ней разобраться
I ain't ready
Я не готов
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
This thing
Эта штука
Called love
Называемая любовью
It cries
Она плачет
In a cradle all night
В колыбели всю ночь
It swings
Она качается
And It jives
И танцует джайв
It shakes all over like a jelly fish
Она трясётся вся, как медуза
I kinda like it
Мне это вроде как нравится
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
There goes my baby
Вот идёт моя малышка
She knows how to rock 'n roll
Она знает, как зажигать рок-н-ролл
She drives me crazy
Она сводит меня с ума
She gives me hot and cold fever
Она бросает меня то в жар, то в холод
Then she leaves me in a cool, cool sweat
Потом она оставляет меня в холодном, холодном поту
I gotta be cool, relax, get hip
Я должен быть спокойным, расслабиться, стать модным
And get on my track's
И вернуться в свою колею
Take a back seat, hitch-hike
Занять заднее сиденье, ловить попутку
And take a long-long ride on my motorbike
И отправиться в долгую-долгую поездку на своём мотоцикле
Until I'm ready
Пока я не буду готов
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
I gotta be cool, relax, get hip
Я должен быть спокойным, расслабиться, стать модным
And get on my track's
И вернуться в свою колею
Take a back seat, hitch-hike
Занять заднее сиденье, ловить попутку
And take a long-long ride on my motorbike
И отправиться в долгую-долгую поездку на своём мотоцикле
Until I'm ready
Пока я не буду готов
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
There goes my baby
Вот идёт моя малышка
She knows how to rock 'n roll
Она знает, как зажигать рок-н-ролл
She drives me crazy
Она сводит меня с ума
She gives me hot and cold fever
Она бросает меня то в жар, то в холод
Then she leaves me in a cool, cool sweat
Потом она оставляет меня в холодном, холодном поту
I gotta be cool, relax, get hip
Я должен быть спокойным, расслабиться, стать модным
And get on my track's
И вернуться в свою колею
Take a back seat, hitch-hike
Занять заднее сиденье, ловить попутку
And take a long-long ride on my motorbike
И отправиться в долгую-долгую поездку на своём мотоцикле
Until I'm ready
Пока я не буду готов
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
Crazy little thing called, called
Эта сумасшедшая штучка, называемая, называемая
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью
Called love
Называемая любовью
Crazy little thing called, called, called
Эта сумасшедшая штучка, называемая, называемая, называемая
Little thing called, called
Штучка, называемая, называемая
Crazy little thing called love
Эта сумасшедшая штучка, называемая любовью





Writer(s): FREDDIE MERCURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.