Paroles et traduction Michael Bublé - Don't Get Around Much Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get Around Much Anymore
Больше никуда не хожу
Missed
the
Saturday
dance
Пропустил
субботний
танец,
Heard
they
crowded
the
floor
Слышал,
весь
пол
был
в
людях.
Couldn't
bear
it
without
you
Не
смог
вынести
это
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Thought
I'd
visit
the
club
Думал,
зайду
в
клуб,
Got
as
far
as
the
door
Добрёл
только
до
двери.
They'd
have
asked
me
about
you
Они
бы
спросили
меня
о
тебе,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Darling,
I
guess
my
mind's
more
at
ease
Дорогая,
кажется,
мой
разум
стал
спокойнее,
But
nevertheless,
why
stir
up
memories
Но
тем
не
менее,
зачем
ворошить
воспоминания?
Been
invited
on
dates
Меня
приглашали
на
свидания,
Might
have
gone
but
what
for
Мог
бы
пойти,
но
зачем?
Awfully
different
without
you
Всё
совсем
по-другому
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Darling,
I
guess
my
mind's
more
at
ease
Дорогая,
кажется,
мой
разум
стал
спокойнее,
But
nevertheless,
why
stir
up
memories
Но
тем
не
менее,
зачем
ворошить
воспоминания?
Been
invited
on
dates
Меня
приглашали
на
свидания,
Might
have
gone
but
what
for
Мог
бы
пойти,
но
зачем?
Is
different
without
you
Всё
иначе
без
тебя.
I
can't
bare
it
without
you
darling
Я
не
могу
вынести
это
без
тебя,
дорогая,
Please
girl
Прошу,
милая,
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне,
малышка,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне,
малышка,
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUKE ELLINGTON, BOB RUSSELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.