Paroles et traduction Michael Bublé - Home - Remix Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home - Remix Bonus Track
Дом - Ремикс, бонус-трек
Another
summer
day
Еще
один
летний
день
Has
come
and
gone
away
Прошел
и
угас,
In
Paris
and
Rome
В
Париже
и
Риме,
But
I
wanna
go
home
Но
я
хочу
домой.
Maybe
surrounded
by
Пусть
я
окружен
A
million
people
I
Миллионом
людей,
Still
feel
all
alone
Я
все
равно
чувствую
себя
одиноким.
I
just
wanna
go
home
Я
просто
хочу
домой.
Oh,
I
miss
you,
you
know
О,
я
скучаю
по
тебе,
знаешь.
And
I've
been
keeping
all
the
letters
that
I
wrote
to
you
И
я
храню
все
письма,
что
писал
тебе,
Each
one
a
line
or
two
В
каждом
строчка-две:
"I'm
fine
baby,
how
are
you?"
"У
меня
все
хорошо,
милая,
как
ты?"
Well
I
would
send
them
but
I
know
that
it's
just
not
enough
Я
бы
отправил
их,
но
знаю,
что
этого
недостаточно.
My
words
were
cold
and
flat
Мои
слова
были
холодны
и
пусты,
And
you
deserve
more
than
that
А
ты
заслуживаешь
большего.
Another
aeroplane
Еще
один
самолет,
Another
sunny
place
Еще
одно
солнечное
место.
I'm
lucky
I
know
Мне
повезло,
я
знаю,
But
I
wanna
go
home
Но
я
хочу
домой.
Mmmm,
I've
got
to
go
home
Ммм,
мне
нужно
домой.
Let
me
go
home
Отпусти
меня
домой.
I'm
just
too
far
from
where
you
are
Я
слишком
далеко
от
тебя.
I
wanna
come
home
Я
хочу
вернуться
домой.
And
I
feel
just
like
I'm
living
someone
else's
life
И
я
чувствую,
будто
живу
чужой
жизнью,
It's
like
I
just
stepped
outside
Как
будто
я
просто
вышел,
When
everything
was
going
right
Когда
все
шло
хорошо.
And
I
know
just
why
you
could
not
И
я
знаю,
почему
ты
не
могла
Come
along
with
me
Поехать
со
мной,
'Cause
this
was
not
your
dream
Потому
что
это
не
твоя
мечта.
But
you
always
believed
in
me
Но
ты
всегда
верила
во
меня.
Another
winter
day
has
come
Еще
один
зимний
день
пришел
In
even
Paris
and
Rome
Даже
в
Париже
и
Риме,
And
I
wanna
go
home
И
я
хочу
домой.
Let
me
go
home
Отпусти
меня
домой.
And
I'm
surrounded
by
И
я
окружен
A
million
people
I
Миллионом
людей,
Still
feel
all
alone
Но
все
еще
чувствую
себя
одиноким.
Oh,
let
me
go
home
О,
отпусти
меня
домой.
Oh,
I
miss
you,
you
know
О,
я
скучаю
по
тебе,
знаешь.
Let
me
go
home
Отпусти
меня
домой.
I've
had
my
run
Я
свое
отбегал,
Baby,
I'm
done
Милая,
я
закончил.
I
gotta
go
home
Мне
нужно
домой.
Let
me
go
home
Отпусти
меня
домой.
It
will
all
be
all
right
Все
будет
хорошо.
I'll
be
home
tonight
Я
буду
дома
сегодня
вечером.
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMY FOSTER-GILLIES, ALAN CHANG, MICHAEL BUBLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.