Paroles et traduction Michael Bublé - Kissing a Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kissing a Fool
Поцелуй глупца
You
are
far
Ты
так
далека,
When
I
could
have
been
your
star
Хотя
я
мог
бы
стать
твоей
звездой.
You
listened
to
people
Ты
слушала
людей,
Who
scared
you
to
death
Которые
до
смерти
тебя
запугали.
And
from
my
heart
И
от
всего
сердца,
Strange
that
you
were
strong
enough
Странно,
что
ты
была
достаточно
сильна,
To
even
make
a
start
Чтобы
вообще
начать.
You'll
never
find
Ты
никогда
не
найдешь
The
peace
of
mind
Душевного
покоя,
'Till
you
listen
to
your
heart
Пока
не
прислушаешься
к
своему
сердцу.
You
can
never
change
the
way
they
feel
Ты
никогда
не
сможешь
изменить
их
чувства.
Better
let
them
do
just
what
they
will
Лучше
позволь
им
делать
то,
что
они
хотят,
For
they
will
Ведь
они
это
сделают,
If
you
let
them
Если
ты
им
позволишь,
Steal
your
heart
from
you
Украдут
твое
сердце.
Will
always
make
a
lover
feel
a
fool
Всегда
заставят
влюбленного
чувствовать
себя
глупцом.
But
you
knew
I
loved
you
Но
ты
знала,
что
я
любил
тебя.
We
could
have
shown
them
all
Мы
могли
бы
показать
им
всем.
We
should
have
seen
love
through
Мы
должны
были
пройти
через
эту
любовь.
Fooled
me
with
the
tears
in
your
eyes
Ты
обманула
меня
слезами
на
глазах,
Covered
me
with
kisses
and
lies
Осыпала
меня
поцелуями
и
ложью.
But
please
don't
take
my
heart
Но,
пожалуйста,
не
забирай
мое
сердце.
You
are
far
Ты
так
далека.
I'm
never
gonna
be
your
star
Я
никогда
не
стану
твоей
звездой.
I'll
pick
up
the
pieces
Я
соберу
осколки,
To
mend
my
heart
Чтобы
залечить
свое
сердце.
Strange
that
I
was
wrong
enough
Странно,
что
я
был
настолько
неправ,
To
think
you'd
love
me
too
Думая,
что
ты
тоже
меня
любишь.
You
must
have
been
kissing
a
fool
Ты,
должно
быть,
целовала
глупца.
I
said
you
must
have
been
kissing
a
fool
Я
сказал,
ты,
должно
быть,
целовала
глупца.
But
remember
this
Но
помни
вот
что:
Every
other
kiss
Каждый
другой
поцелуй,
That
you'll
ever
give
Который
ты
когда-либо
подаришь,
Long
as
we
both
live
Пока
мы
оба
живы,
When
you
need
the
hand
of
another
man
Когда
тебе
понадобится
рука
другого
мужчины,
One
you
really
can
surrender
with
Того,
кому
ты
действительно
сможешь
отдаться,
I
will
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя,
Like
I
always
do
Как
всегда.
There's
something
there
Между
нами
есть
что-то,
That
can't
compare
with
any
other
Что
не
сравнится
ни
с
чем
другим.
You
are
far
Ты
так
далека,
When
I
could
have
been
your
star
Хотя
я
мог
бы
стать
твоей
звездой.
You
listened
to
people
Ты
слушала
людей,
Who
scared
you
to
death
Которые
до
смерти
тебя
запугали.
And
from
my
heart
И
от
всего
сердца,
Strange
that
I
was
wrong
enough
Странно,
что
я
был
настолько
неправ,
To
think
you'd
love
me
too
Думая,
что
ты
тоже
меня
любишь.
You
must
have
been
kissing
a
fool
Ты,
должно
быть,
целовала
глупца.
You
must
have
been
kissing
a
fool
Ты,
должно
быть,
целовала
глупца.
You
must
have
been
kissing
a
fool
Ты,
должно
быть,
целовала
глупца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.