Paroles et traduction Michael Bublé - Spider-Man Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spider-Man Theme
Человек-паук (Тема)
Spider-Man,
Spider-Man
Человек-паук,
Человек-паук,
Does
whatever
a
spider
can
Он
всё
может,
как
паук,
Spins
a
web,
any
size
Плетёт
паутину
любого
размера,
Catches
thieves,
just
like
flies
Ловит
воров,
словно
мух,
Here
comes
the
Spider-Man
Вот
идёт
Человек-паук.
Is
he
strong?
Сильный
ли
он?
Listen
bud
Послушай,
милая,
He's
got
radiocative
blood
У
него
радиоактивная
кровь.
Can
he
swing
from
a
thread?
Может
ли
он
качаться
на
нити?
Take
a
look
overhead
Взгляни
наверх,
There
goes
the
Spider-Man
Вот
летит
Человек-паук.
In
the
chill
of
night
В
ночной
прохладе,
At
the
scene
of
a
crime
На
месте
преступления,
Like
a
streak
of
light
Словно
луч
света,
He
arrives
just
in
time
Он
появляется
как
раз
вовремя.
Spider-Man,
Spider-Man
Человек-паук,
Человек-паук,
Friendly-Neighborhood
Spider-Man
Дружелюбный
сосед
Человек-паук,
Wealth
and
fame,
he's
ignored
Богатство
и
слава
ему
не
нужны,
Action
is
his
reward
Действие
— его
награда.
Look
out!
(Look
out!)
Берегись!
(Берегись!)
Here
comes
the
Spider-Man
Вот
идёт
Человек-паук.
Spider-Man,
Spider-Man
Человек-паук,
Человек-паук,
Friendly-Neighborhood
Spider-Man
Дружелюбный
сосед
Человек-паук,
Wealth
and
fame,
he's
ignored
(he's
ignored)
Богатство
и
слава
ему
не
нужны
(ему
не
нужны),
Action
is
his
reward
Действие
— его
награда.
Look
out!
(Look
out!)
Берегись!
(Берегись!)
Here
comes
the
Spider-Man
Вот
идёт
Человек-паук.
In
the
chill
of
night
В
ночной
прохладе,
At
the
scene
of
a
crime
На
месте
преступления,
Like
a
streak
of
light
Словно
луч
света,
He
arrives
just
in
time
Он
появляется
как
раз
вовремя.
Spider-Man,
Spider-Man
Человек-паук,
Человек-паук,
Does
whatever
a
spider
can
Он
всё
может,
как
паук,
Spins
a
web,
any
size
Плетёт
паутину
любого
размера,
Catches
thieves,
just
like
flies
Ловит
воров,
словно
мух,
Here
comes
the
Spider-Man
Вот
идёт
Человек-паук.
Spider-Man,
Spider-Man
Человек-паук,
Человек-паук,
Friendly-Neighborhood
Spider-Man
Дружелюбный
сосед
Человек-паук,
Wealth
and
fame,
he's
ignored
Богатство
и
слава
ему
не
нужны,
Action
is
his
reward
Действие
— его
награда.
Look
out!
(Look
out!
Look
out!
Look
out!)
Берегись!
(Берегись!
Берегись!
Берегись!)
Here
comes
the
Spider-Man
Вот
идёт
Человек-паук.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Webster, Robert Harris, Bob Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.