Michael Bublé - The Way You Look Tonight - traduction des paroles en russe




The Way You Look Tonight
Как ты выглядишь сегодня вечером
Some day, when I'm awfully low
Когда-нибудь, когда мне будет очень грустно,
When the world is cold
Когда мир станет холодным,
I will feel a glow just thinking of you
Я почувствую тепло, просто думая о тебе
And the way you look tonight
И о том, как ты выглядишь сегодня вечером.
You're lovely, with your smile so warm
Ты прекрасна, с твоей такой теплой улыбкой
And your cheeks so soft
И такими нежными щеками.
There is nothing for me but to love you
Мне ничего не остается, кроме как любить тебя
And the way you look tonight
И то, как ты выглядишь сегодня вечером.
With each word your tenderness grows
С каждым словом твоя нежность растет,
Tearing my fears apart
Разрывая мои страхи на части.
And that laugh that wrinkles your nose
И этот смех, который морщит твой носик,
Touches my foolish heart
Трогает мое глупое сердце.
Yes you're lovely, never, ever change
Да, ты прекрасна, никогда, никогда не меняйся.
Keep that breathless charm
Сохрани это захватывающее дух очарование.
Won't you please arrange it?
Не могла бы ты, пожалуйста, позаботиться об этом?
'Cause I love you
Потому что я люблю тебя
Just the way you look tonight
Такой, какая ты есть сегодня вечером.
With each word your tenderness grows
С каждым словом твоя нежность растет,
Tearing my fears apart
Разрывая мои страхи на части.
And that laugh that wrinkles your nose
И этот смех, который морщит твой носик,
Touches my foolish heart
Трогает мое глупое сердце.
Yes you're lovely, never, ever change
Да, ты прекрасна, никогда, никогда не меняйся.
Keep that breathless charm
Сохрани это захватывающее дух очарование.
Won't you please arrange it?
Не могла бы ты, пожалуйста, позаботиться об этом?
'Cause I love you
Потому что я люблю тебя
Just the way you look tonight
Такой, какая ты есть сегодня вечером.
Just the way you look tonight
Такой, какая ты есть сегодня вечером.
Darling
Любимая,
Just the way you look tonight
Такой, какая ты есть сегодня вечером.





Writer(s): FIELDS DOROTHY, KERN JEROME


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.