Paroles et traduction Michael Bublé - You've Got a Friend in Me
You've
got
a
friend
in
me
Во
мне
у
тебя
есть
друг
You've
got
a
friend
in
me
Во
мне
у
тебя
есть
друг
When
the
road
looks
rough
ahead
Когда
дорога
впереди
кажется
неровной
And
you're
miles
and
miles
from
your
nice
warm
bet
И
ты
за
много
миль
от
своего
милого
теплого
пари
You
just
remember
what
your
old
pal
said
Ты
просто
помни,
что
сказал
твой
старый
приятель
Yeah,
you've
got
a
friend
in
me
Да,
во
мне
у
тебя
есть
друг
Baby
you've
got
a
friend
in
me
Детка,
во
мне
у
тебя
есть
друг
You've
got
a
pal
in
me
Во
мне
у
тебя
есть
друг
You've
got
a
friend
in
me
Во
мне
у
тебя
есть
друг
You've
got
your
troubles,
I've
got
'em
too
У
тебя
свои
проблемы,
у
меня
они
тоже
есть
There
isn't
anything,
I
wouldn't
do
for
you
Нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя
We
stick
together
and
see
it
through
Мы
будем
держаться
вместе
и
доведем
дело
до
конца
'Cause
you've
got
a
friend
in
me
Потому
что
во
мне
у
тебя
есть
друг
Darling,
you've
got
a
friend
in
me
Дорогая,
во
мне
у
тебя
есть
друг
Now
some
of
the
boys
might
be
a
little
smarter
than
I
am
Теперь
некоторые
из
мальчиков,
возможно,
немного
умнее
меня
Or
bigger
and
stronger,
too
Или
еще
больше
и
сильнее
Baby,
but
none
of
them
is
ever
gonna
love
you
the
way
I
do
Детка,
но
никто
из
них
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Oh,
it's
me
and
you
know
О,
это
я,
и
ты
знаешь
And
as
the
years
go
by
our
friendship
will
never
die
И
с
годами
наша
дружба
никогда
не
умрет
You're
gonna
see,
it's
our
destiny
Ты
увидишь,
это
наша
судьба
'Cause
you've
got
a
friend
in
me
Потому
что
во
мне
у
тебя
есть
друг
My
baby
you've
got
a
friend
in
me
Моя
малышка,
во
мне
у
тебя
есть
друг
Now
some
of
the
boys
might
be
a
little
smarter
than
I
am
Теперь
некоторые
из
мальчиков,
возможно,
немного
умнее
меня
Or
bigger
and
stronger,
too
Или
еще
больше
и
сильнее
Maybe,
none
of
them,
is
ever
gonna
love
you
the
way
I
do
Может
быть,
никто
из
них
никогда
не
полюбит
тебя
так,
как
я
'Cause
it's
me
and
you
know
Потому
что
это
я,
и
ты
знаешь
And
as
the
years
go
by
our
love
will
never
die
И
с
годами
наша
любовь
никогда
не
умрет
You're
gonna
see,
it's
our
destiny
Ты
увидишь,
это
наша
судьба
You've
got
a
friend
in
me
Во
мне
у
тебя
есть
друг
Baby,
you've
got
a
friend
in
me
Детка,
во
мне
у
тебя
есть
друг
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг
My
darling,
you've
got
a
friend
in
me
Моя
дорогая,
во
мне
у
тебя
есть
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RANDY NEWMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.