Paroles et traduction Michael Burks - Don't Let It Be a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It Be a Dream
Не дай этому быть сном
It's
only
been
a
short
time
ago
Совсем
недавно
I
thought
my
life
was
over
Я
думал,
моя
жизнь
окончена
It
seems
like
no
matter
which
way
I
turn
Казалось,
куда
бы
я
ни
повернулся
The
weight
of
the
world
was
on
my
shoulders
Вес
мира
лежал
на
моих
плечах
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя
Seemed
like
a
dream
came
true
Как
будто
сон
стал
явью
Don't
let
this
be
a
dream
Не
дай
этому
быть
сном
I
had
my
shares
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлеты
и
падения
Tried
everything
to
get
my
feet
on
solid
ground
Я
пытался
всеми
силами
обрести
твердую
почву
под
ногами
It's
been
a
long,
long
bumpy
road
Это
был
долгий,
долгий
ухабистый
путь
There's
always
a
bridge
to
cross
over
Всегда
есть
мост,
который
нужно
пересечь
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя
Seemed
like
a
dream
came
true
Как
будто
сон
стал
явью
Don't
let
this
be
a
dream
Не
дай
этому
быть
сном
Don't
let
this
be
a
dream
Не
дай
этому
быть
сном
It's
not
the
story
of
a
broken
hearted
man
Это
не
история
человека
с
разбитым
сердцем
It's
the
life
of
a
broken
hearted
fool
Это
жизнь
глупца
с
разбитым
сердцем
It
was
so
hard
to
express
the
pain
inside
Было
так
трудно
выразить
боль
внутри
When
that's
all
I
had
to
make
me
feel
alive
Когда
это
было
все,
что
заставляло
меня
чувствовать
себя
живым
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя
Seemed
like
a
dream
came
true
Как
будто
сон
стал
явью
Don't
let
this
be
a
dream
Не
дай
этому
быть
сном
Don't
let
this
be
a
dream
Не
дай
этому
быть
сном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael K Burks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.