Why (Card) - B. Gordytraduction en allemand




Why (Card)
Warum (Karte)
Why did it have to be a friend
Warum musste es ein Freund sein,
Who chose to betray the Lord
der sich entschied, den Herrn zu verraten?
Why did he use a kiss to show them
Warum benutzte er einen Kuss, um es ihnen zu zeigen?
That's not what a kiss is for
Das ist nicht, wofür ein Kuss gedacht ist, meine Liebe.
Only a friend can betray a friend
Nur ein Freund kann einen Freund verraten.
A stranger has nothing to gain
Ein Fremder hat nichts zu gewinnen.
And only a friend comes close enough
Und nur ein Freund kommt nah genug,
To ever cause so much pain
um jemals so viel Schmerz zu verursachen.
And why did there have to be thorny
Und warum musste es Dornen geben,
Crown pressed upon His head
eine Krone, die auf seinen Kopf gedrückt wurde?
It should have been the royal one
Es hätte die königliche Krone sein sollen,
Made of jewels and gold instead
aus Juwelen und Gold statt Dornen.
It had to be a crown of thorns
Es musste eine Dornenkrone sein,
Because in this life that we live
denn in diesem Leben, das wir führen,
For all who seek to love
für alle, die Liebe suchen,
A thorn is all the world has to give
ist ein Dorn alles, was die Welt zu geben hat.
And why did it have to be
Und warum musste es sein,
A heavy cross He was made to bare
ein schweres Kreuz, das er tragen musste?
And why did they nail His feet and hands
Und warum nagelten sie seine Füße und Hände?
His love would have held Him there
Seine Liebe hätte ihn dort gehalten, meine Liebe.
It was a cross for on a cross
Es war ein Kreuz, denn auf einem Kreuz
A thief was supposed to pay
sollte ein Dieb büßen.
And Jesus had come into the world
Und Jesus war in die Welt gekommen,
To steal every heart away
um jedes Herz zu stehlen.
Yes, Jesus had come into the world
Ja, Jesus war in die Welt gekommen,
To steal every heart away
um jedes Herz zu stehlen.





Writer(s): Michael Card


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.