Paroles et traduction Michael Chacón - Prueba Con un Beso (Reggaetón Mix)
Prueba Con un Beso (Reggaetón Mix)
Испытание поцелуем (реггетон-микс)
Te
voy
a
amar
todos
los
días
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
Te
voy
a
amar
a
todo
momento
Я
буду
любить
тебя
в
каждый
момент
Tu
dices
que
no
tengo
sentimientos
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
чувств
Que
cuando
digo
"te
amo"
no
lo
siento
Что
когда
я
говорю
"я
люблю
тебя",
я
не
имею
это
в
виду
Que
solo
estoy
jugando,
no
es
en
serio
Что
я
просто
играю,
это
несерьезно
Y
que
con
todas
soy
igual.
И
что
я
одинаков
со
всеми.
No
se
quien
te
ha
contado
esas
historias
Не
знаю,
кто
тебе
рассказал
эти
истории
La
gente
por
hablar
inventa
cosas
Люди
говорят,
просто
чтобы
выдумать
что-то
No
niego
que
en
mi
vida
tuve
otras
Я
не
отрицаю,
что
у
меня
были
другие
в
моей
жизни
Pero
tu
eres
especial.
Но
ты
особенная.
Prueba
con
un
beso
(dame
un
beso
mamita)
Попробуй
поцелуй
(дай
мне
поцелуй,
детка)
Y
no
tengas
miedo
(dame
un
beso
cosita)
И
не
бойся
(дай
мне
поцелуй,
дорогая)
Que
mis
brazos
esperan
ese
momento
Мои
руки
ждут
этого
момента
Siempre
te
vas
a
quedar.
Ты
всегда
останешься.
Prueba
con
un
beso
(dame
un
beso
mi
vida)
Попробуй
поцелуй
(дай
мне
поцелуй,
моя
жизнь)
Quiero
enamorarte
(dame
un
beso
querida)
Я
хочу
заставить
тебя
влюбиться
(дай
мне
поцелуй,
дорогая)
Y
presiento
que
vas
a
quedarte
И
я
чувствую,
что
ты
останешься
Dame
la
oportunidad.
Дай
мне
шанс.
(Prueba
con
un
beso
marmita)
(Попробуй
с
поцелуем,
дорогая)
Tu
juras
que
te
engaño
con
palabras
Ты
клянешься,
что
я
обманываю
тебя
словами
Y
que
despues
de
amarte,
todo
cambia
И
что
после
того,
как
я
люблю
тебя,
все
меняется
Que
solo
en
mi
cabeza
hay
una
cama
Что
только
у
меня
в
голове
есть
кровать
Y
que
no
tengo
corazon.
И
у
меня
нет
сердца.
No
se
quien
te
ha
contado
esas
historias
Не
знаю,
кто
тебе
рассказал
эти
истории
La
gente
por
hablar
inventa
cosas
Люди
говорят,
просто
чтобы
выдумать
что-то
No
niego
que
en
mi
vida
tuve
otras
Я
не
отрицаю,
что
у
меня
были
другие
в
моей
жизни
Pero
tu
eres
especial.
Но
ты
особенная.
Prueba
con
un
beso
(dame
un
beso
mamita)
Попробуй
поцелуй
(дай
мне
поцелуй,
детка)
Y
no
tengas
miedo
(dame
un
beso
cosita)
И
не
бойся
(дай
мне
поцелуй,
дорогая)
Que
mis
brazos
esperan
ese
momento
Мои
руки
ждут
этого
момента
Siempre
te
vas
a
quedar.
Ты
всегда
останешься.
Prueba
con
un
beso
(dame
un
beso
mi
vida)
Попробуй
поцелуй
(дай
мне
поцелуй,
моя
жизнь)
Quiero
enamorarte
(dame
un
beso
querida)
Я
хочу
заставить
тебя
влюбиться
(дай
мне
поцелуй,
дорогая)
Y
presiento
que
vas
a
quedarte
И
я
чувствую,
что
ты
останешься
Dame
la
oportunidad.
Дай
мне
шанс.
Dame
un
beso
mami
mira
no
tengas
miedo
Поцелуй
меня,
детка,
смотри,
не
бойся
Deja
que
en
tu
vida
sea
yo
el
primero
Позволь
мне
быть
первым
в
твоей
жизни
No
me
desprecies
mami,
yo
te
lo
ruego
Не
презирай
меня,
детка,
я
тебя
умоляю
Dame
un
chance
para
demostrarte
que
puedo.
Дай
мне
шанс
доказать
тебе,
что
я
могу.
Mirame
empezemos
con
un
beso
Смотри,
начнем
с
поцелуя
Y
despues
seguimos
mami
con
dos
besos
А
потом
продолжим,
детка,
с
двумя
поцелуями
Para
que
el
amor
se
ponga
mas
caliente
Чтобы
любовь
стала
еще
жарче
Ya
no
me
importa
lo
que
diga
o
piense
la
gente.
Мне
уже
все
равно,
что
говорят
или
думают
люди.
Te
voy
a
amar
todos
los
dias
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
Te
voy
a
dar
toda
mi
alegria
Я
подарю
тебе
всю
свою
радость
Te
voy
a
amar
a
todo
momento
Я
буду
любить
тебя
в
каждый
момент
Escucha
por
que
lo
que
digo
es
cierto.
Послушай,
потому
что
то,
что
я
говорю,
правда.
(Dame
un
beso.
¡mua!)
(Дай
мне
поцелуй.
чмок!)
Prueba,
prueba.prueba
con
un
beso
Попробуй,
попробуй.
Попробуй
с
поцелуем
Te
pido
que
no
tengas
miedo
Я
прошу
тебя
не
бояться
Prueba,
que
quiero
enamorate
Попробуй,
я
хочу
заставить
тебя
влюбиться
Hay
prueba,
deja
que
comente
que
hable.
Видишь,
позволь
мне
доказать,
что
я
говорю
правду.
Prueba,
prueba,
prueba
con
un
beso
Попробуй,
попробуй,
попробуй
с
поцелуем
Prueba
con
un
beso
Попробуй
с
поцелуем
Prueba,
hay
prueba,
hay
prueba
Попробуй,
видишь,
видишь
Prueba
con
un
beso
mami.
Попробуй
с
поцелуем,
детка.
Hay
prueba,
prueba,
prueba
con
un
beso
Видишь,
попробуй,
попробуй
с
поцелуем
Empecemos
con
un
beso,
Начнем
с
поцелуя
Y
seguimos
con
el
resto
И
продолжим
со
всем
остальным
Prueba,
prueba,
prueba
con
un
beso
Попробуй,
попробуй,
попробуй
с
поцелуем
Prueba,
hay
prueba
Попробуй,
видишь
Prueba
con
un
beso.
Попробуй
с
поцелуем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.