Michael Crawford feat. Royal Philharmonic Orchestra - Gethsemane - From "Jesus Christ Superstar" - traduction des paroles en russe




Gethsemane - From "Jesus Christ Superstar"
Гефсимания - Из "Иисус Христос - Суперзвезда"
I only want to say
Я лишь хочу сказать
If there is a way
Если есть способ
Take this cup away from me
Убери эту чашу от меня
For I don't want to taste its poison
Ведь не хочу вкусить её яд
Feel it burn me
Чувствовать, как жжёт
I have changed
Я изменился
I'm not as sure, as when we started
Уверенность былая прошла
Then, I was inspired
Тогда вдохновлён
Now, I'm sad and tired
Теперь устал, печален
Listen, surely I've exceeded expectations
Послушай, я превзошёл все ожидания
Tried for three years, seems like thirty
Три года длилось, будто тридцать
Could you ask as much from any other man?
Могла ль просить столько с другого?
But if I die
Но если умру
See the saga through, do the things you ask of me
Доведу до конца, исполню всё, что ждёшь
Let them hate me, hit me, hurt me, nail me to their tree
Пусть ненавидят, бьют, гвоздят на крест
I'd want to know, I'd want to know, my God
Я б знать хотел, хотел бы знать, Богиня
I'd want to know, I'd want to know, my God
Я б знать хотел, хотел бы знать, Богиня
I'd want to see, I'd want to see, my God
Я б видеть мог, увидеть бы, Богиня
I'd want to see, I'd want to see, my God
Я б видеть мог, увидеть бы, Богиня
Why I should die
Зачем мне смерть?
Would I be more noticed than I ever was before?
Замечен буду ль больше, чем когда-либо?
Would the things I've said and done matter any more?
Значенье обретут ль дела и слова?
I'd have to know, I'd have to know, my Lord
Я должен знать, обязан знать, Госпожа
I'd have to know, I'd have to know, my Lord
Я должен знать, обязан знать, Госпожа
I'd have to see, I'd have to see, my Lord
Я должен видеть, видеть бы, Госпожа
I'd have to see, I'd have to see, my Lord
Я должен видеть, видеть бы, Госпожа
If I die what will be my reward?
Умру - что будет наградой?
If I die what will be my reward?
Умру - что будет наградой?
Have to know, I'd have to know, my Lord
Должен знать, обязан знать, Госпожа
Have to know, I'd have to know, my Lord
Должен знать, обязан знать, Госпожа
Why should I die? Why should I die?
Зачем мне смерть? Зачем?
Can you show me now that I would not be killed in vain?
Докажи, что смерть не напрасна будет
Show me just a little of your omnipresent brain
Частицу разума вездесущего яви
Show me there's a reason for your wanting me to die
Покажи причину, почему желаешь смерти
You're far to keen and where and how, but not so hot on why
Где, как - ты знаешь, но "зачем" - молчишь
Alright, I'll die!
Ладно, умру!
Just watch me die!
Смотри, умру!
See how I die!
Смотри, умру!
See how I die!
Смотри, умру!
Then I was inspired
Тогда вдохновлён
Now, I'm sad and tired
Теперь устал, печален
After all, I've tried for three years, seems like ninety
Ведь три года старался, будто девяносто
Why then am I scared to finish what I started
Почему ж боюсь завершить начатое
What you started, I didn't start it
Тобой начатое, не мной
God, thy will is hard
Богиня, воля твоя сурова
But you hold every card
Но карты в твоей руке
I will drink your cup of poison
Я выпью твой кубок с ядом
Nail me to your cross and break me
Прибей ко кресту, сокруши
Bleed me, beat me
Кровь пусть течёт, бей
Kill me, take me now!
Убей, возьми сейчас!
Before I change my mind
Пока не передумал
Now, before I change my mind
Сейчас, пока не передумал





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber, John Stoddart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.