Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Eagles Wings
Auf Adlerflügeln
You
who
dwell
in
the
shelter
of
the
Lord
Du,
die
du
wohnst
im
Schirm
des
Höchsten
Who
abide
in
His
shadow
for
life
Die
du
unter
dem
Schatten
des
Allmächtigen
bleibst
Say
to
the
Lord,
My
Refuge
Sage
zum
Herrn:
Meine
Zuflucht
My
Rock
in
Whom
I
trust
Mein
Fels,
auf
den
ich
vertraue
And
He
will
raise
you
up
on
eagle's
wings
Und
Er
wird
dich
erheben
auf
Adlerflügeln
Bear
you
on
the
breath
of
dawn
Dich
tragen
auf
dem
Hauch
der
Morgenröte
Make
you
to
shine
like
the
sun
Dich
leuchten
lassen
wie
die
Sonne
And
hold
you
in
the
palm
of
His
Hand
Und
dich
halten
in
Seiner
Handfläche
You
need
not
fear
the
terror
of
the
night
Du
brauchst
dich
nicht
zu
fürchten
vor
dem
Schrecken
der
Nacht
Nor
the
arrow
that
flies
by
day
Noch
vor
dem
Pfeil,
der
bei
Tage
fliegt
Under
His
Wings
your
refuge
Unter
Seinen
Flügeln
ist
deine
Zuflucht
His
faithfulness
your
shield
Seine
Treue
ist
dein
Schild
For
to
His
angels
He's
given
a
command
Denn
Seinen
Engeln
hat
Er
befohlen
To
guard
you
in
all
of
your
ways
Dich
zu
behüten
auf
all
deinen
Wegen
Upon
their
hands
they
will
bear
you
up
Auf
ihren
Händen
werden
sie
dich
tragen
Lest
you
dash
your
foot
against
a
stone
Damit
dein
Fuß
nicht
an
einen
Stein
stößt
And
He
will
raise
you
up
on
eagle's
wings
Und
Er
wird
dich
erheben
auf
Adlerflügeln
Bear
you
on
the
breath
of
dawn
Dich
tragen
auf
dem
Hauch
der
Morgenröte
Make
you
to
shine
like
the
sun
Dich
leuchten
lassen
wie
die
Sonne
And
hold
you
in
the
palm
of
His
Hand
Und
dich
halten
in
Seiner
Handfläche
And
He
will
raise
you
up
on
eagle's
wings
Und
Er
wird
dich
erheben
auf
Adlerflügeln
Bear
you
on
the
breath
of
dawn
Dich
tragen
auf
dem
Hauch
der
Morgenröte
Make
you
to
shine
like
the
sun
Dich
leuchten
lassen
wie
die
Sonne
And
hold
you
(and
hold
you)
Und
dich
halten
(und
dich
halten)
And
hold
you
(and
hold
you)
Und
dich
halten
(und
dich
halten)
And
hold
you
Und
dich
halten
Hold
you
in
the
palm
of
His
Hand
Dich
halten
in
Seiner
Handfläche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joncas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.