Paroles et traduction Michael Crawford - Only You
Look
at
me,
a
woman,
calm
and
in
control
Посмотри
на
меня
- женщину,
спокойную
и
владеющую
собой,
No
silly
girl,
who's
head's
always
turning
Не
легкомысленную
девчонку,
чья
голова
всегда
крутится.
Nobody
would
guess
that
deep
inside
my
soul
Никто
не
догадается,
что
глубоко
в
моей
душе
A
brand
new
flame
is
burning
Горит
новое
пламя.
Only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
And
together
we'd
make
the
whole
world
move
in
sympathy
И
вместе
мы
заставим
весь
мир
двигаться
в
унисон.
And
I
couldn't
see
before
Раньше
я
этого
не
видела.
And
only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
Take
me,
hold
me,
mold
me,
change
me
and
improve
me
Возьми
меня,
обними,
измени
и
сделай
лучше.
It's
not
funny
anymore,
anymore
Это
больше
не
смешно,
больше
нет.
There
was
I,
wondering
why
Вот
и
я,
задаюсь
вопросом
- почему
Everyday
disappeared
into
the
distance
Каждый
мой
день
исчезал
вдали?
Now
with
you,
the
light
is
shining
through
Теперь
с
тобой
свет
пробивается
сквозь
тьму,
You
gave
me
life,
not
just
existence
Ты
дал
мне
жизнь,
а
не
просто
существование.
Only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
And
together
we'd
make
the
whole
world
move
in
sympathy
И
вместе
мы
заставим
весь
мир
двигаться
в
унисон.
You
have
the
power
to
move
me
У
тебя
есть
сила
затронуть
меня.
All
the
nights
I've
wasted,
dreaming
of
the
time
Все
ночи,
что
я
потратила,
мечтая
о
времени,
When
I'd
discovered
the
one
to
guide
me
Когда
я
найду
того,
кто
меня
поведет.
Searching
the
horizon,
didn't
realize
Смотрела
на
горизонт,
не
понимая,
That
all
the
time
she
was
beside
me
Что
все
это
время
он
был
рядом
со
мной.
Only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
And
together
we'd
make
the
whole
world
move
in
sympathy
И
вместе
мы
заставим
весь
мир
двигаться
в
унисон.
Hope
and
pray
that
I'm
in
time,
I'm
in
time
Надеюсь
и
молюсь,
что
я
успею,
успею.
Only
he
can
stand
and
wait
that
long
Только
он
может
так
долго
ждать,
Stand
by
me
while
I
was
going
wrong
Быть
рядом,
когда
я
сбивалась
с
пути.
What
if
she
couldn't
wait?
Have
I
left
it
too
late?
Что,
если
она
не
смогла
ждать?
Не
слишком
ли
поздно?
Only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
And
together
we'll
make
the
whole
world
move
in
sympathy
И
вместе
мы
заставим
весь
мир
двигаться
в
унисон,
Brighten
up
the
darkest
sky
Озарим
самое
темное
небо.
(Brighten
up
the
darkest
sky)
(Озарим
самое
темное
небо.)
If
only
you
use
the
power
to
move
me
Если
бы
ты
только
воспользовался
силой,
чтобы
затронуть
меня,
Take
me,
hold
me,
mold
me,
change
me
and
improve
me
Взял
меня,
обнял,
изменил
и
сделал
лучше.
Only
you
have
the
power
to
move
me
Только
у
тебя
есть
сила
затронуть
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Stilgoe, A.l. Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.