Michael Crawford - The Music Of The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Crawford - The Music Of The Night




The Music Of The Night
Музыка Ночи
From The Phantom Of The Opera
Из Призрака Оперы
Nighttime sharpens, heightens each sensation
Ночь обостряет, усиливает каждое ощущение,
Darkness stirs and wakes imagination
Тьма волнует и пробуждает воображение.
Silently the senses abandon their defences
Бесшумно чувства снимают свою защиту,
Slowly, gently, night unfurls its splendour
Медленно, нежно ночь раскрывает свое великолепие.
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Почувствуй, ощути его, трепетное и нежное.
Turn your face away from the garish light of day
Отвернись от яркого света дня,
Turn your thoughts away from cold unfeeling light
Отверни свои мысли от холодного, бесчувственного света
And listen to the music of the night
И вслушайся в музыку ночи.
Close you eyes and surrender to your darkest dreams
Закрой глаза и отдайся своим самым темным мечтам,
Purge your thoughts of the life you knew before!
Очисти свои мысли от жизни, которую ты знала раньше!
Close your eyes, let your spirit start to soar
Закрой глаза, позволь своему духу воспарить,
And you'll live as you've never lived before
И ты будешь жить так, как никогда не жила прежде.
Softly, deftly, music shall caress you
Мягко, искусно музыка будет ласкать тебя,
Hear it, feel it secretly possess you
Услышь ее, почувствуй, как она тайно овладевает тобой.
Open up your mind, let your fantasies unwind
Открой свой разум, позволь своим фантазиям разгуляться
In this darkness which you know you cannot fight
В этой тьме, с которой ты знаешь, тебе не справиться,
The darkness of the music of the night
Во тьме музыки ночи.
Let your mind start a journey through a strange, new world
Позволь своему разуму отправиться в путешествие по странному, новому миру,
Leave all thoughts of the world you knew before
Оставь все мысли о мире, который ты знала раньше.
Let your soul take you where you long to be
Позволь своей душе унести тебя туда, где ты хочешь быть,
Only then can you belong to me
Только тогда ты сможешь принадлежать мне.
Floating, falling, sweet intoxication
Парящая, ниспадающая, сладкая интоксикация,
Touch me, trust me, savour each sensation
Прикоснись ко мне, доверься мне, насладись каждым ощущением.
Let the dream begin, let your darker side give in
Пусть мечта начнётся, пусть твоя темная сторона поддастся
To the power of the music that I write
Силе музыки, которую я пишу,
The power of the music of the night
Силе музыки ночи.
You alone can make my song take flight
Только ты можешь позволить моей песне взлететь,
Help me make the music of the night
Помоги мне создать музыку ночи.





Writer(s): Lloyd-webber Andrew, Hart Charles Elliott, Stilgoe Richard Henry Zachary Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.