Andrew Lloyd Webber feat. Linzi Hateley, "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" 1991 London Cast, Jason Donovan & Aubrey Woods - Jacob And Sons / Joseph's Coat - traduction des paroles en allemand

Jacob And Sons / Joseph's Coat - Andrew Lloyd Webber , Jason Donovan , Linzi Hateley traduction en allemand




Jacob And Sons / Joseph's Coat
Jakob und Söhne / Josephs Mantel
Way, way back many centuries ago
Vor, vor langer Zeit, vor vielen Jahrhunderten
Not long after the Bible began
Nicht lange nachdem die Bibel begann
Jacob lived in the land of Canaan
Lebte Jakob im Land Kanaan
A fine example of a family man
Ein gutes Beispiel für einen Familienvater
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Depended on farming to earn their keep
Waren auf Landwirtschaft angewiesen, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Spent all of his days in the fields with sheep
Verbrachte all seine Tage auf den Feldern mit Schafen
Jacob was the founder of a whole new nation
Jakob war der Gründer einer ganz neuen Nation
Thanks to the number of children he'd had
Dank der Anzahl der Kinder, die er hatte
He was also known as Israel, but most of the time
Er war auch als Israel bekannt, aber die meiste Zeit
His sons and his wives used to call him Dad!
Nannten ihn seine Söhne und Frauen Papa!
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Men of the soil, of the sheaf and crook
Männer des Bodens, der Garbe und des Hirtenstabs
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
A remarkable family in anyone's book
Eine bemerkenswerte Familie in jedermanns Augen
Reuben was the eldest of the children of Israel
Ruben war der Älteste der Kinder Israels
With Simeon and Levi the next in line
Mit Simeon und Levi die nächsten in der Reihe
Napthali and Isaachar, with Asher and Dan
Naphtali und Issachar, mit Asher und Dan
Zebulun and Gad took the total to nine
Sebulon und Gad brachten die Gesamtzahl auf neun
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Benjamin and Judah, which leaves only one
Benjamin und Juda, da bleibt nur noch einer
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Joseph—Jacob's favorite son
Joseph Jakobs Lieblingssohn
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Jacob! Jacob and sons
Jakob! Jakob und Söhne
Jacob! Jacob! Jacob!
Jakob! Jakob! Jakob!
Jacob and sons!
Jakob und Söhne!
Joseph's mother—she was quite my favorite wife
Josephs Mutter sie war durchaus meine Lieblingsfrau
I never really loved another all my life
Ich habe nie wirklich eine andere mein ganzes Leben lang geliebt
But Joseph was my joy because
Aber Joseph war meine Freude, weil
He reminded me of her
Er mich an sie erinnerte
Through young Joseph
Durch den jungen Joseph
Jacob lived his youth again
Erlebte Jakob seine Jugend erneut
Loved him, praised him
Liebte ihn, lobte ihn
Gave him all he could but then
Gab ihm alles, was er konnte, aber dann
It made the rest feel second best
Fühlten sich die anderen dadurch zweitrangig
And even if they were—
Und selbst wenn sie es waren
(Being told we're also-rans)
(Gesagt zu bekommen, wir sind nur Mitläufer)
(Does not make us Joseph fans)
(Macht uns nicht zu Joseph-Fans)
But where they had really missed the boat is
Aber wo sie wirklich den Anschluss verpasst hatten, ist
(We're great guys but no-one seems to notice)
(Wir sind tolle Kerle, aber niemand scheint es zu bemerken)
Joseph's charm and winning smile
Josephs Charme und gewinnendes Lächeln
Failed to slay them in the aisle
Konnten sie nicht begeistern
And his father couldn't see the danger
Und sein Vater konnte die Gefahr nicht sehen
He could not imagine any danger
Er konnte sich keine Gefahr vorstellen
He just saw in Joseph all his dreams come true
Er sah in Joseph nur all seine Träume wahr werden
Jacob wanted to show the world he loved his son
Jakob wollte der Welt zeigen, dass er seinen Sohn liebte
To make it clear that Joseph was the special one
Um klarzustellen, dass Joseph der Besondere war
So Jacob bought his son a coat
Also kaufte Jakob seinem Sohn einen Mantel
A multi-colored coat to wear
Einen bunten Mantel zum Tragen
Joseph's coat was elegant; the cut was fine
Josephs Mantel war elegant; der Schnitt war fein
The tasteful style was the ultimate in good design
Der geschmackvolle Stil war das Nonplusultra guten Designs
And this is why it caught the eye
Und deshalb fiel er ins Auge
A king would stop and stare!
Ein König würde anhalten und starren!
And when Joseph tried it on
Und als Joseph ihn anprobierte
He knew his sheepskin days were gone
Wusste er, seine Schaffell-Tage waren vorbei
Such a dazzling coat of many colors
Solch ein prächtiger Mantel in vielen Farben
How he loved his coat of many colors
Wie er seinen Mantel in vielen Farben liebte
In a class above the rest
Eine Klasse über dem Rest
It even went well with his vest
Er passte sogar gut zu seiner Weste
Such a stunning coat of many colors
Solch ein umwerfender Mantel in vielen Farben
How he loved his coat of many colors
Wie er seinen Mantel in vielen Farben liebte
It was red and yellow and
Er war rot und gelb und
Green and brown and blue
Grün und braun und blau
Joseph's brothers weren't too pleased with what they saw
Josephs Brüder waren nicht sehr erfreut über das, was sie sahen
(We have never liked him all that much before)
(Wir mochten ihn vorher noch nie besonders)
(And now this coat has got our goat)
(Und jetzt bringt uns dieser Mantel auf die Palme)
(We feel life is unfair!)
(Wir finden, das Leben ist unfair!)
And when Joseph graced the scene
Und als Joseph die Szene beehrte
His brothers turned a shade of green
Wurden seine Brüder blass vor Neid
His astounding clothing took the biscuit
Seine erstaunliche Kleidung schoss den Vogel ab
(Quite the smoothest person in the district)
(Die wohl geschmeidigste Person im Bezirk)
I look handsome, I look smart
Ich sehe gut aus, ich sehe schick aus
I am a walking work of art
Ich bin ein wandelndes Kunstwerk
Such a dazzling coat of many colors
Solch ein prächtiger Mantel in vielen Farben
How I love my coat of many colors
Wie ich meinen Mantel in vielen Farben liebe
It was
Er war
Red and yellow and
Rot und gelb und
Green and brown and
Grün und braun und
Scarlet and black and
Scharlachrot und schwarz und
Ochre and peach and
Ocker und pfirsichfarben und
Ruby and olive and
Rubinrot und olivgrün und
Violet and fawn—
Violett und rehbraun
I look handsome, I look smart
Ich sehe gut aus, ich sehe schick aus
I am a walking work of art
Ich bin ein wandelndes Kunstwerk
Such a dazzling coat of many colors
Solch ein prächtiger Mantel in vielen Farben
How I love my coat of many colors
Wie ich meinen Mantel in vielen Farben liebe
It was
Er war
Red and yellow and
Rot und gelb und
Green and brown and
Grün und braun und
Scarlet and black and
Scharlachrot und schwarz und
Ochre and peach and
Ocker und pfirsichfarben und
Ruby and olive and
Rubinrot und olivgrün und
Violet and fawn and
Violett und rehbraun und
Lilac and gold and
Lila und gold und
Chocolate and mauve and
Schokoladenbraun und malvenfarben und
Cream and crimson and
Creme und karmesinrot und
Silver and rose and
Silber und rosa und
Azure and lemon and
Azurblau und zitronengelb und
Russet and grey and
Rostrot und grau und
Purple and white and
Purpur und weiß und
Pink and orange and
Pink und orange und
Blue!
Blau!





Writer(s): Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.