Paroles et traduction Michael English - The Blacksmith And The Barman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blacksmith And The Barman
Кузнец и бармен
It
was
in
the
town
of
Crainford,
the
heart
of
Deligod,
В
городке
Крэйнфорд,
что
в
самом
сердце
Делигода,
There
lived
a
man
called,
Tommy
Lauge,
the
greatest
of
them
all,
Жил
да
был
на
свете
Томми
Лог,
лучше
всех,
скажу
тебе,
тогда.
He
was
famous
for
his
kindness,
to
each
and
everyone,
Он
славился
своей
душой
широкой,
для
каждого
добром,
And
if
you
had
a
problem,
then
Tommy
was
the
man.
И
если
вдруг
какая
передряга,
то
к
Томми
мы
бегом.
He's
called
the
Blacksmith
and
the
Barman
and
he
was
forty
one.
Звали
его
Кузнец
и
Бармен,
был
он
в
самом
соку,
41
год,
He'd
chew
the
harshest
in
the
day,
by
night
he
served
the
scouts,
Днем
он
был
суров,
как
сталь
каленая,
а
ночью
для
бойскаутов
нальет.
He
was
the
jack
of
all
trades,
for
problems
big
or
small,
Он
мастер
был
на
все
руки,
будь
проблема
велика
иль
мала,
He's
Tommy
Laughe
from
Cranford,
the
heart
of
Deligod.
Это
Томми
Лог
из
Крэйнфорда,
что
в
самом
сердце
Делигода.
Well
the
circus
came
to
town
one
day,
to
playém
Gullivers
Field,
И
вот
однажды
цирк
приехал
в
город,
на
поле
Гулливера
играть,
Because
It
was
beside
the
church,
the
priest
took
on
a
deal,
А
так
как
поле
то
было
рядом
с
церковью,
священник
решил
сделку
заключить.
But
the
man
who
was
in
charge,
forgot
to
lock
the
bloody
tent,
Но
вот
беда,
тот
кто
был
за
главного,
забыл
шатер
запереть,
And
the
animals
all
left
one
by
one
them
into
church
they
went.
И
звери
все
до
единого
разбрелись,
да
прямиком
в
церковь
забрели.
There
were
elephants,
snakes
and
chimpanzee's,
cats
and
kangaroos,
Слоны,
змеи,
шимпанзе,
кенгуру
и
кошки,
весь
ковчег,
And
when
the
people
went
to
mass,
its
looked
like
dublin
zoo,
И
когда
народ
собрался
на
мессу,
словно
в
зоопарк
попал,
ей
богу.
The
priest
got
on
the
altar,
calling
out
his
heir,
Священник
встал
пред
алтарем
и
воззвал
он
с
мольбою,
Says
I
I've
the
very
man
to
sorted.
Есть,
говорит,
один
умелец,
он
нам
поможет
беде
этою.
We'll
call
the
Blacksmith
and
the
Barman
and
he
will
sort
this
out,
Позовем
Кузнеца
и
Бармена,
он
нам
поможет,
не
бросит
в
беде,
He'd
chew
the
harshest
in
the
day,
by
night
he
served
the
scouts,
Днем
он
был
суров,
как
сталь
каленая,
а
ночью
для
бойскаутов
нальет.
He
was
the
jack
of
all
trades
for
problems
big
or
small,
Он
мастер
был
на
все
руки,
будь
проблема
велика
иль
мала,
The
mighty
Laughe
from
cranford
the
heart
of
deligod
Могучий
Лог
из
Крэйнфорда,
что
в
самом
сердце
Делигода.
I
dreamt
I
went
to
heaven
after
commiting
the
marking
soup,
Приснился
мне
сон,
как
будто
в
рай
попал,
натворив
дел,
St.
Peter
said
you
must
be
cracked
Sure
I
cant
let
you
in,
Святой
Петр
посмотрел
на
меня
строго,
"Ты,
видать,
спятил
совсем?"
I
have
no
other
option
but
to
send
you
down
below,
Нет
у
меня
выбора,
как
отправить
тебя
вниз,
Well
You'll
be
in
good
company,
there's
plenty
you
will
know
Там
встретишь
много
знакомых
лиц.
When
I
arrived
i
heard
the
white
folk
arrived
the
night
before,
И
только
пришел
я,
как
услышал,
что
белые
пришли
прошлой
ночью,
The
dream
turned
to
a
nightmare
and
I
couldnt
take
no
more,
Сон
превратился
в
кошмар,
не
вынести
мне
этой
ноши.
When
I
awoke
I
saw
her
silvy
sightly
in
my
bed,
Открыл
глаза,
а
она,
серебристая,
рядом
лежит,
So
I
closed
my
eyes
and
I
held
my
breath
and
I
Hope'd
I'd
die
again
Закрыл
глаза,
задержал
дыхание,
молюсь,
чтоб
поскорей
душа
ушла
ввысь.
I'll
call
the
blacksmith
and
the
barman
and
he
will
sort
me
out
Позову-ка
я
Кузнеца
и
Бармена,
он
меня
спасет,
He'd
chew
the
harshest
in
the
day,
by
night
he
served
the
scouts,
Днем
он
был
суров,
как
сталь
каленая,
а
ночью
для
бойскаутов
нальет.
He
was
the
jack
of
all
trades
for
problems
big
or
small,
Он
мастер
был
на
все
руки,
будь
проблема
велика
иль
мала,
And
the
mighty
laughe
from
cranford,
the
heart
of
deligod
Могучий
Лог
из
Крэйнфорда,
что
в
самом
сердце
Делигода.
Well
there's
men
without
a
carivan
there
is
more
than
one
than
2
Много
есть
мужиков
без
своего
фургона,
и
не
один,
и
не
два,
But
none
of
them
could
fill
his
boots
and
none
could
lace
his
shoes,
Но
никто
из
них
не
сравнится
с
ним,
и
никто
не
завяжет
его
шнурки,
ха-ха.
And
if
you
had
a
problem
no
matter
big
or
small
И
если
у
тебя
проблема,
большая
или
маленькая,
не
беда,
You'll
have
to
go
to
Cranford,
the
heart
of
deligod
Отправляйся
в
Крэйнфорд,
что
в
самом
сердце
Делигода.
You'd
call
the
blacksmith
and
the
barman
and
he
will
sort
you
out
Позови
Кузнеца
и
Бармена,
он
решит
все
твои
проблемы,
He'd
chew
the
harshest
in
the
day,
by
night
he
served
the
scouts,
Днем
он
был
суров,
как
сталь
каленая,
а
ночью
для
бойскаутов
нальет.
He
was
the
jack
of
all
trades
for
problems
big
or
small,
Он
мастер
был
на
все
руки,
будь
проблема
велика
иль
мала,
The
mighty
laughe
from
cranford
the
heart
of
deligod
Могучий
Лог
из
Крэйнфорда,
что
в
самом
сердце
Делигода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael English
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.