Paroles et traduction Michael Feinstein - If This Isn't Love
A
secret,
a
secret,
I've
got
a
little
secret
Секрет,
секрет,
у
меня
есть
маленький
секрет.
A
secret,
a
secret,
a
secret
kind
of
secret
Тайна,
тайна,
тайна,
своего
рода
тайна.
I'm
achin'
forward
to
shout
it
to
every
daffodil
Я
жажду
крикнуть
об
этом
каждому
нарциссу.
And
tell
the
world
about
it,
in
fact
I
think
I
will
И
расскажу
об
этом
всему
миру,
на
самом
деле,
я
думаю,
что
расскажу.
If
this
isn't
love,
the
whole
world
is
crazy
Если
это
не
любовь,
то
весь
мир
сошел
с
ума.
If
this
isn't
love,
I'm
daft
as
a
daisy
Если
это
не
любовь,
то
я
глупа,
как
маргаритка.
With
moons
all
around
and
cows
jumpin'
over
Со
всеми
лунами
вокруг
и
коровами,
перепрыгивающими
через
них.
There's
somethin'
amiss,
and
I'll
eat
my
hat
if
this
isn't
love
Здесь
что-то
не
так,
и
я
съем
свою
шляпу,
если
это
не
любовь.
I'm
feelin'
like
the
apple
on
top
of
William
Tell
Я
чувствую
себя
яблоком
на
вершине
Вильгельма
Телля.
With
this
I
cannot
grapple
because
С
этим
я
не
могу
бороться
потому
что
Because
you're
so
adorable
Потому
что
ты
такая
очаровательная
If
this
isn't
love,
then
winter
is
summer
Если
это
не
любовь,
тогда
зима
- это
лето.
If
this
isn't
love,
my
heart
needs
a
plumber
Если
это
не
любовь,
то
моему
сердцу
нужен
водопроводчик.
I'm
swingin'
on
stars,
I'm
ridin'
on
rainbows
Я
качаюсь
на
звездах,
я
катаюсь
на
радугах.
I'm
bustin'
with
bliss
and
I'll
kiss
your
hand
if
this
isn't
love
Я
разрываюсь
от
блаженства
и
поцелую
твою
руку,
если
это
не
любовь.
If
she's
not
the
girl
and
I'm
not
the
hero
Если
она
не
девушка,
а
я
не
герой
...
The
show
is
got
amiss
get
your
money
back
Шоу
пошло
не
так
верни
свои
деньги
If
this
isn't
love
Если
это
не
любовь
A
secret,
a
secret,
I've
had
a
little
secret
Секрет,
секрет,
у
меня
был
маленький
секрет.
But
it's
a
secret
no
more
Но
это
больше
не
секрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E.y. Harburg, Burton Lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.