Michael Feinstein - Let's Have Another Cup Of Coffee / I Say It's Spinach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Feinstein - Let's Have Another Cup Of Coffee / I Say It's Spinach




Just around the corner,
Прямо за углом
There? s a rainbow in the sky.
В небе радуга.
So let? s have another cup of coffee
Так что давай выпьем еще по чашечке кофе
And let? s have another piece o? pie!
И давай съедим еще кусочек пирога!
Trouble? s just a bubble,
Беда-это всего лишь пузырь,
And the clouds will soon roll by?
И облака скоро пронесутся мимо?
So let? s have another cup of coffee
Так что давай выпьем еще по чашечке кофе
And let? s have another piece o? pie!
И давай съедим еще кусочек пирога!
Let a smile be your umbrella,
Пусть улыбка будет твоим зонтиком,
For it? s just an April show? r.
Потому что это всего лишь апрельское шоу.
Even John D. Rockefeller
Даже Джон Д. Рокфеллер.
Is looking for a silver lining.
Он ищет луч надежды.
Mister Herbert Hoover
Мистер Герберт Гувер
Says that now? s the time to buy.
Говорит, что сейчас самое время покупать.
So let? s have another cup of coffee
Так что давай выпьем еще по чашечке кофе
And let? s have another piece o? pie!
И давай съедим еще кусочек пирога!
We must keep smiling and play the game
Мы должны продолжать улыбаться и играть в игру.
While life keeps hurrying on
В то время как жизнь продолжает торопиться
For there was trouble before we came
Ведь беда случилась еще до того, как мы пришли.
'Twill be here after we're gone
Он будет здесь, когда мы уйдем.
So we'll just have to prepare
Так что нам просто нужно подготовиться.
To snap our fingers at care
Щелкать пальцами в знак заботы.
Long as there's you, long as there's me
Пока есть ты, пока есть я.
Long as the best things in life are free
Пока лучшие вещи в жизни бесплатны.
I say it's spinach and the hell with it
Я говорю это шпинат и черт с ним
The hell with it, that's all!
Черт с ним, вот и все!
Long as I'm yours, long as your mine
Пока я твой, пока ты мой.
Long as there's love and a moon to shine
Пока есть любовь и светит луна.
I say it's spinach and the hell with it
Я говорю это шпинат и черт с ним
The hell with it, that's all!
Черт с ним, вот и все!
There must be rain to pitter-patter
Должно быть, идет дождь, чтобы стучать.
Things don't come on a silver platter
Все не преподносится на блюдечке с голубой каемочкой
What does it matter?
Какое это имеет значение?
Long as there's you, long as there's me
Пока есть ты, пока есть я.
Long as the best things in life are free
Пока лучшие вещи в жизни бесплатны.
I say it's spinach and the hell with it
Я говорю это шпинат и черт с ним
The hell with it, that's all
Черт с ним, вот и все.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.