Michael Franks - Now Love Has No End - featuring Valerie Simpson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franks - Now Love Has No End - featuring Valerie Simpson




Now Love Has No End - featuring Valerie Simpson
Теперь у любви нет конца - с участием Валери Симпсон
As a kid my nose would be
В детстве мой нос всегда был
Inside a book of poetry
Зарыт в книгу стихов,
I memorized the movies where
Я наизусть учил фильмы, где
Into each other's eyes the lovers stare
Влюблённые смотрели друг другу в глаза.
I.e. Zhivago with his Lara in their cottage
Например, Живаго со своей Ларой в избушке
In the snow
В снегу,
Ten below with only love to keep them warm
Десять градусов мороза, и только любовь согревала их.
I soon discovered with alarm
Вскоре я с тревогой обнаружил,
Real life could not compete
Что реальная жизнь не может конкурировать
With fiction or widescreen love, on the street
С вымыслом или широкоэкранной любовью на улице.
No face was shining there to meet me
Ни одно лицо не светилось, чтобы встретить меня
In soft focus... guess my heart
В мягком фокусе... думаю, мое сердце
Blew the part
Не справилось с ролью.
Seemed like for me stormy weather
Казалось, для меня ненастная погода
Would always hide the moon
Всегда будет скрывать луну.
I flew the wind like a feather
Я летел по ветру, как перышко,
Into the wrong monsoon
В неправильный муссон,
Until the light of your smile
Пока свет твоей улыбки
Guided me to this island
Не привел меня на этот остров.
I lost my way
Я сбился с пути,
But now I'll never be lost again
Но теперь я никогда больше не заблужусь.
I'm not ashamed to say
Мне не стыдно сказать,
I know for sure now love has no end
Теперь я точно знаю, что у любви нет конца.
It sounds so commonplace
Это звучит так банально,
That I'm reluctant to point my pen
Что мне не хочется браться за перо,
When I behold your face
Но когда я вижу твое лицо,
I know for sure now love has no end
Я точно знаю, что у любви нет конца.
I used to be amorously so cynical but now
Раньше я был таким циничным в любви, но теперь
I know for sure love has no end
Я точно знаю, что у любви нет конца.
The game of hearts was long false starts
Игра сердец была долгой чередой фальстартов,
Until you taught me how
Пока ты не научила меня,
To know for sure love has no end
Как точно знать, что у любви нет конца.
Til I found you I never knew the joy of two
Пока я не нашел тебя, я не знал радости двоих,
But now
Но теперь
I know fore sure love has no end
Я точно знаю, что у любви нет конца.
It's always better late than never,
Всегда лучше поздно, чем никогда,
For forever now
Ведь теперь навсегда
I know for sure love has no end.
Я точно знаю, что у любви нет конца.





Writer(s): Michael Franks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.