Michael Franks - As Long As We're Both Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franks - As Long As We're Both Together




As Long As We're Both Together
Пока мы вместе
Some say the odds are against us
Некоторые говорят, что шансы против нас,
Some pray our love at first sight will not last
Некоторые молятся, чтобы наша любовь с первого взгляда не продлилась долго.
We know the past cannot harm us
Мы знаем, прошлое не может нам навредить,
As long as we′re both together
Пока мы вместе.
Sometimes the wind tries to break us
Иногда ветер пытается нас сломить,
Sometimes we walk right into friendly fire
Иногда мы попадаем под перекрестный огонь,
But our desire won't forsake us
Но наше желание не покинет нас,
As long as we′re both together
Пока мы вместе.
It may be cliche to say
Может быть, это клише, но
Our love is stronger than Gibraltar
Наша любовь крепче, чем Гибралтар,
Deeper than the deep blue sea
Глубже, чем синее море.
But me, I believe it
Но я верю в это.
If you read the history
Если ты прочтешь нашу историю,
That tells the tale of you and me
Которая рассказывает о нас с тобой,
We conquer all adversity together
Мы вместе победим все невзгоды,
As long as we're both together
Пока мы вместе.
It may be cliche to say
Может быть, это клише, но
Our love is stronger than Gibraltar
Наша любовь крепче, чем Гибралтар,
Deeper than the deep blue sea
Глубже, чем синее море.
But me, I believe it
Но я верю в это.
If you read the history
Если ты прочтешь нашу историю,
That tells the tale of you and me
Которая рассказывает о нас с тобой,
We conquer all adversity together
Мы вместе победим все невзгоды,
As long as we're both together
Пока мы вместе.
Now we are here in this moment
Сейчас мы здесь, в этот момент,
And although no one avoids every minor key
И хотя никто не избегает минорных нот,
Every crazy concerto, we play
Каждый безумный концерт мы играем
Through the song together
Вместе, до конца песни.
Inside these beautiful mountains
Среди этих прекрасных гор,
With the sky as our blue periphery
С небом, как нашей голубой границей,
The path leads us forward
Путь ведет нас вперед,
As long as we′re both together
Пока мы вместе.
If I exaggerate I do
Если я преувеличиваю, то лишь потому,
Because the love I feel for you
Что любовь, которую я чувствую к тебе,
Continues to proliferate inside me
Продолжает расти во мне.
The lyricists I quote with admiration
Поэты, которыми я восхищаюсь,
Both invoke me to express
Вдохновляют меня выразить
The joy I feel with you beside me
Радость, которую я чувствую рядом с тобой,
As long as we′re both together
Пока мы вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.