Michael Franks - Baseball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franks - Baseball




Ev′ryone sings, "Home of the brave
Все поют: "Дом храбрых".
And land of the free"
И земля свободных"
You've had twenty wins and one save,
У тебя было двадцать побед и один сейв.
Now you′re up against me
Теперь ты против меня.
How can I keep control of my nerves?
Как я могу контролировать свои нервы?
The way you wind-up
То, как ты заводишься ...
When you throw me those curves?
Когда ты показываешь мне эти изгибы?
I hear him yell, "strike",
Я слышу, как он кричит: "бей!"
And it's a good call
И это хороший выбор.
It's so hard to keep my eyes on the ball
Так трудно не сводить глаз с мяча
On the baseball
О бейсболе
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.
All it is is baseball
Все это бейсбол
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.
You have played with me like a pawn
Ты играл со мной, как с пешкой.
For most of the night
Большую часть ночи.
How′d you get your uniform on
Как ты надел форму
So perfectly tight?
Так идеально плотно?
You strike me out twice
Ты вычеркиваешь меня дважды.
I singled but died
Я сражался, но умер.
Then you made me pop up
А потом ты заставил меня всплыть.
By sneakin′ inside
Прокрадываясь внутрь
I'm gonna change that sneer to respect
Я собираюсь сменить эту насмешку на уважение.
Make your eyes open wide
Заставь свои глаза широко раскрыться.
When you feel connect to the baseball
Когда вы чувствуете связь с бейсболом
On the baseball
О бейсболе
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.
All it is is baseball
Все это бейсбол
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.
Here i am behind in the night
Я здесь, позади в ночи.
The count ′s 3 and 2
Счет идет на 3 и 2.
End the game like Beethoven's NINTH
Конец игры, как Девятая симфония Бетховена.
Is what I must do
Это то, что я должен сделать.
So now that we′re here
Так что теперь когда мы здесь
Alone in the dark
Один в темноте.
I'm gonna send this
Я отправлю это письмо.
Right out of the park
Прямо из парка.
If I was you i′d leave it alone
На твоем месте я бы оставил это в покое
'Cause I'm tearin′ round third
Потому что я разрываюсь на части в третьем раунде.
Slidin′ towards home
Скольжу по направлению к дому.
Tearin' round third
Разрываю третий раунд.
Slidin′ towards home
Скольжу по направлению к дому.
On the baseball
О бейсболе
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.
All it is is baseball
Все это бейсбол
Love is just like baseball
Любовь-это как бейсбол.





Writer(s): Michael P. Franks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.