Paroles et traduction Michael Franks - Lifeline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline
Спасательный круг
Cast
upon
the
wind
Брошен
на
ветер,
When
it
shifted
i
drifted
Когда
он
изменился,
я
дрейфовал
Without
a
star
to
steer
by
Без
звезды,
которой
можно
было
бы
руководствоваться,
Fowl
weather
took
me
by
suprise
Ненастье
застало
меня
врасплох.
I
felt
the
sea
begin
to
rise.
Я
почувствовал,
как
море
начинает
подниматься.
You
are
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг,
When
love
ripped
all
my
sails
with
rain,
Когда
любовь
порвала
все
мои
паруса
дождем,
You
saved
me
from
this
hurricane,
Ты
спасла
меня
от
этого
урагана,
You
are
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг.
Now
im
sailing
toward
the
island
of
your
love.
Теперь
я
плыву
к
острову
твоей
любви.
Sailing
t′ward
the
island,
sailing
t'ward
the
island
Плыву
к
острову,
плыву
к
острову
Sailing
t′ward
the
island
of
your
love
(x2)
Плыву
к
острову
твоей
любви
(x2)
Hurled
upon
the
reef
Брошен
на
рифы,
No
lighthouse,
no
goodnight
house
Ни
маяка,
ни
пристанища,
Upon
my
broken
ship
На
моем
разбитом
корабле
I
found
no
shelter
anywhere
Я
не
нашел
убежища
нигде,
Until
i
saw
your
...
Пока
не
увидел
тебя...
You
are
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг,
When
love
ripped
all
my
sails
with
rain,
Когда
любовь
порвала
все
мои
паруса
дождем,
You
saved
me
from
this
hurricane,
Ты
спасла
меня
от
этого
урагана,
You
are
my
lifeline
Ты
мой
спасательный
круг.
Now
im
sailing
toward
the
island
of
your
love.
Теперь
я
плыву
к
острову
твоей
любви.
Sailing
t'ward
the
island,
sailing
t'ward
the
island
Плыву
к
острову,
плыву
к
острову
Sailing
t′ward
the
island
of
your
love
(x2)
Плыву
к
острову
твоей
любви
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Franks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.