Paroles et traduction Michael Franks - Tahitian Moon - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tahitian Moon - Remastered
Таитянская луна - Ремастеринг
Please
tell
me
if
you
can,
Doc
Скажи
мне,
если
можешь,
дорогая,
What's
causing
my
depression?
Что
вызывает
мою
депрессию?
The
fact
we
now
engage
in
То,
что
мы
теперь
участвуем
Unprovoked
aggression?
В
ничем
не
спровоцированной
агрессии?
These
kids
we're
sending
out
Этих
ребят,
которых
мы
отправляем
To
quote
"defend
our
nation"
Как
говорится,
"защищать
нашу
нацию",
Come
home
completely
shattered
Возвращаются
домой
совершенно
разбитыми,
A
broken
generation?
Потерянное
поколение?
I
feel
like
a
stranger
Я
чувствую
себя
чужаком
In
a
strange
land
В
чужой
стране,
Like
I
can't
Словно
не
могу
Reveal
my
secret
Раскрыть
свой
секрет.
Wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
Wherever
I
am
Где
бы
я
ни
был,
I
feel
like
Я
чувствую
себя,
Charlie
Chan
in
Egypt
Как
Чарли
Чан
в
Египте.
Can
all
this
sit-com
laughter
Может
ли
весь
этот
смех
из
ситкомов
Still
conceal
our
sadness
Скрывать
нашу
печаль,
While
down
in
Foggy
Bottom
Пока
там,
в
Фогги-Боттом,
They
manufacture
madness?
Производят
безумие?
And
its
near
complete
dominion
И
под
его
почти
полным
господством
We're
suffocating
in
Мы
задыхаемся
The
quicksand
of
opinion
В
зыбучих
песках
общественного
мнения.
I
feel
like
a
stranger
Я
чувствую
себя
чужаком
In
a
strange
land
В
чужой
стране,
Like
I
can't
Словно
не
могу
Reveal
my
secret
Раскрыть
свой
секрет.
Wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
Wherever
I
am
Где
бы
я
ни
был,
I
feel
like
Я
чувствую
себя,
Charlie
Chan
in
Egypt
Как
Чарли
Чан
в
Египте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael P. Franks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.