Michael Franks - When I Think of Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franks - When I Think of Us




When I Think of Us
Когда я думаю о нас
Lovers from Shakespeare come to mind
Вспоминаются шекспировские влюблённые,
The "parting is such sweet"
Их "расставанье сладкая печаль",
"Wherefore art thou" kind
И вечные вопросы: "Где ты, ангел мой?"
Shattered illusions, sad conclusions
Разбитые иллюзии, печальный финал,
When I think of us
Когда я думаю о нас.
Love called the shots and we believed
Любовь правила бал, а мы верили ей,
We gave new meaning to the word "naive"
Мы дали новый смысл слову "наивность",
Can't comprehend the logic of love
Не могу постичь логику любви,
When I think of us
Когда я думаю о нас.
How it exploded I don't know
Как всё взорвалось, я не знаю,
Right out of nowhere
Совершенно внезапно,
We ran out of mistletoe
У нас закончилась омела,
Still I remember only good times
Но я помню только хорошее,
When I think of us
Когда я думаю о нас.
We were young and our hearts were broken when love was lost
Мы были молоды, и наши сердца разбились, когда любовь ушла,
The pain we concealed
Боль, которую мы скрывали,
Somehow time has healed
Каким-то образом время исцелило,
We tried hard but I
Мы старались изо всех сил, но я,
Guess we failed the test
Полагаю, мы провалили испытание.
Does it matter why?
Имеет ли значение почему?
Just remember I
Просто помни, что я
Hope you're happy I
Надеюсь, ты счастлива,
Wish you all the best
Желаю тебе всего наилучшего.
Who could predict the end of spring?
Кто мог предсказать конец весны?
We were in love and love was everything
Мы были влюблены, и любовь была всем,
Promises broken, cruel words spoken
Нарушенные обещания, жестокие слова,
When I think of us
Когда я думаю о нас.
How it exploded I can't say
Как всё взорвалось, я не могу сказать,
Right out of nowhere
Совершенно внезапно,
The rain washed it all away
Дождь смыл всё,
Still I remember only good times
Но я помню только хорошее,
When I think of us
Когда я думаю о нас.
We were young and our hearts were broken when love was lost
Мы были молоды, и наши сердца разбились, когда любовь ушла.





Writer(s): Michael P. Franks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.