Michael Franks - When She Is Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franks - When She Is Mine




When She Is Mine
Когда она моя
Everywhere the lady goes
Куда бы ни шла моя леди,
Sunshine follows
За ней следует солнце.
All her men return to her
Все ее мужчины возвращаются к ней,
Like Capistrano swallows
Словно ласточки в Капистрано.
She is like a butterfly
Она как бабочка,
Kind of shy
Немного застенчива,
So she smiles
Поэтому она улыбается.
Lost in Hollywood was I
Потерянным в Голливуде был я,
High and dry
Одиноким и брошенным.
The lady never beat about
Леди не стала ходить вокруг да около,
She just sighed
Она просто вздохнула
And threw her lifeline out
И бросила мне спасательный круг.
Now she give me love and
Теперь она дарит мне любовь и
Helps me stand
Помогает мне устоять
In this quicksand of time
В этих зыбучих песках времени.
And how sublime
И как же это прекрасно,
Like Christmastime
Как Рождество,
When she is mine
Когда она моя.
She's a virtuoso
Она виртуоз
In amoroso
В аморозных делах.
Look out when the lady gets the blues
Берегитесь, когда у моей леди хандра,
Afraid we're just pretending
Боюсь, мы просто притворяемся,
Some happy ending
Что у нас счастливый конец.
The mechanism's tricky to defuse
Этот механизм сложно обезвредить.
But I know that a song
Но я знаю, что песня
Will save her
Спасет ее.
So I simply return the favor
Поэтому я просто отвечаю ей взаимностью.
She's a virtuoso
Она виртуоз
In amoroso
В аморозных делах.
Look out when the lady gets the blues
Берегитесь, когда у моей леди хандра,
Afraid we're just pretending
Боюсь, мы просто притворяемся,
Some happy ending
Что у нас счастливый конец.
The mechanism's tricky to defuse
Этот механизм сложно обезвредить.
But I know that a song
Но я знаю, что песня
Will save her
Спасет ее.
So I simply return the favor
Поэтому я просто отвечаю ей взаимностью.
Lost in Hollywood was I
Потерянным в Голливуде был я,
High and dry
Одиноким и брошенным.
The lady never beat about
Леди не стала ходить вокруг да около,
She just sighed
Она просто вздохнула
And threw her lifeline out
И бросила мне спасательный круг.
Now she give me love and
Теперь она дарит мне любовь и
Helps me stand
Помогает мне устоять
In this quicksand of time
В этих зыбучих песках времени.
And how sublime
И как же это прекрасно,
Like Christmastime
Как Рождество,
When she is mine
Когда она моя.





Writer(s): Michael P. Franks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.