Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead feat. Lorenzo Jovanotti - The Sound Of Sunshine [Italian Version] - feat. Lorenzo Jovanotti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound Of Sunshine [Italian Version] - feat. Lorenzo Jovanotti
Звуки Солнца [Итальянская Версия] - при уч. Lorenzo Jovanotti
One,
two,
three,
aha
Раз,
два,
три,
ага
Go
Michael,
go
Michael
Давай,
Michael,
давай,
Michael
Go
Lorenzo,
go
Lorenzo
Давай,
Lorenzo,
давай,
Lorenzo
Michael
Franti
Michael
Franti
Lorenzo
Jovanotti
Lorenzo
Jovanotti
Yes
my
friend,
my
friend
Да,
мой
друг,
мой
друг
Mi
sveglio
la
mattina
e
do
uno
sguardo
in
giro
Просыпаюсь
утром
и
оглядываюсь
вокруг
Dicevan
che
era
brutto
invece
il
sole
è
d'oro
Говорили,
что
будет
плохо,
но
солнце
золотое
Saluto
la
giornata
e
stiro
un
po'
la
schiena
Приветствую
новый
день
и
потягиваюсь
Mi
devo
guadagnare
un
pranzo
e
poi
una
cena
Мне
нужно
заработать
на
обед,
а
потом
и
на
ужин
A
volte
gira
bene
a
volta
gira
male,
è
buffo
Иногда
везет,
иногда
нет,
забавно
Non
so
nuotare
e
faccio
un
tuffo
Не
умею
плавать,
но
ныряю
M'immergo
e
poi
respiro
con
la
testa
fuori
Погружаюсь,
а
потом
выныриваю,
чтобы
глотнуть
воздуха
Galleggio
a
pelo
d'acqua
come
fanno
i
fiori,
oh
yes
Держусь
на
поверхности
воды,
как
цветы,
о
да
Splende
un
grande
sole
su
di
me
Надо
мной
светит
яркое
солнце
That's
the
sound
of
sunshine
coming
down
Это
звук
солнца,
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
солнца,
льющегося
вниз
Su
di
noi,
su
di
noi,
su
di
noi
На
нас,
на
нас,
на
нас
I
saw
my
friend
Bobby,
he
said,
"What's
up
man?"
Я
увидел
своего
друга
Бобби,
он
сказал:
"Как
дела,
мужик?"
You
gotta
little
work
or
a
twenty
to
lend?
У
тебя
есть
какая-нибудь
работа
или
двадцатка
в
долг?
I
opened
up
my
hand,
he
said
I'm
glad
to
see
Я
протянул
ему
руку,
он
сказал:
"Рад
видеть,"
They
can
take
away
my
job,
but
not
my
friends,
you
see
Они
могут
лишить
меня
работы,
но
не
друзей,
понимаешь
And
here
I
am
just
waiting
for
this
storm
to
pass
me
by
И
вот
я
здесь,
просто
жду,
когда
этот
шторм
пройдет
мимо
меня
And
that's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
И
это
звук
солнца
(солнца),
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
солнца,
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
Voglio
stare
dov'è
estate
anche
quando
ovunque
è
gelo
Хочу
быть
там,
где
лето,
даже
когда
везде
мороз
La
chitarra
sulla
spiaggia
il
profumo
di
una
vera
Гитара
на
пляже,
аромат
настоящего
Il
sole
che
mi
scalda,
le
onde
in
movimento
Солнце,
которое
согревает
меня,
волны
в
движении
Il
profumo
di
abbronzante
che
si
espande
nel
vento
Запах
крема
для
загара,
который
разносится
ветром
In
the
ocean,
and
the
girls
so
sweet
В
океане,
и
девушки
такие
сладкие
So
kick
off
your
shoes
and
relax
your
feet
Так
что
сбрось
туфли
и
расслабь
ноги
They
say
that
miracles
are
never
ceasin'
Говорят,
что
чудеса
никогда
не
кончаются
And
every
single
soul
needs
a
little
realeasin'
И
каждой
душе
нужно
немного
освобождения
Spearhead
che
mi
suona,
un
ritmo
che
rilassa
Spearhead
играет
для
меня,
расслабляющий
ритм
E
tutto
il
meglio
resta
il
peggio
invece
passa
И
все
хорошее
остается,
а
плохое
проходит
And
that's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
И
это
звук
солнца
(солнца),
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
солнца,
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
Sei
tu
quella
con
cui
voglio
stare
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
Quanto
il
sole
cade
dietro
il
mare
Когда
солнце
садится
за
море
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
Sei
tu
quella
con
cui
voglio
stare
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть
Quanto
il
sole
cade
dietro
il
mare
Когда
солнце
садится
за
море
That's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
Это
звук
солнца
(солнца),
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
солнца,
льющегося
вниз
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
Это
биение
солнца,
биение
солнца,
биение
солнца
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Franti, Dani Macaco, Carl Rogers Young, Jason Patrick Bowman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.