Michael Franti & Spearhead - The Sound Of Sunshine (Spanish Version) [feat. Macaco] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead - The Sound Of Sunshine (Spanish Version) [feat. Macaco]




The Sound Of Sunshine (Spanish Version) [feat. Macaco]
Звуки Солнца (испанская версия) [при участии: Macaco]
I wake up in the morning, it's 6 o'clock
Просыпаюсь утром, на часах 6
They say there may be rain but the sun is hot
Говорят, может быть дождь, но солнце палит
I wish I had some time just to kill today
Хотел бы я сегодня немного времени убить
And I wish I had a dime for every bill I got to pay
И хотел бы я получать по монетке за каждый счёт, что нужно оплатить
Some days you lose, you win
В какие-то дни ты проигрываешь, в какие-то выигрываешь
And the waters as high as the times you're in
И вода поднимается так же высоко, как и те времена, в которых ты находишься
So I jump back into where I learned to swim
Поэтому я ныряю обратно туда, где учился плавать
Try to keep my head above it as best I can
Стараюсь держать голову над водой, как могу
That's why here I am
Вот почему я здесь
Just waiting for this storm to pass me by
Просто жду, когда этот шторм пройдёт мимо меня
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
I saw my friend, Bobby, he said "What's up man?
Я увидел своего друга Бобби, он сказал: "Как дела, мужик?
You gotta little work or a twenty to lend?"
У тебя есть какая-нибудь работенка или двадцатка в долг?"
I opened up my hand, he said, "I'm glad to see
Я разжал руку, он сказал: "Рад видеть,
They can take away my job but not my friends, you see"
Они могут лишить меня работы, но не моих друзей, понимаешь"
And here I am
И вот я здесь
Just waiting for this storm to pass me by
Просто жду, когда этот шторм пройдёт мимо меня
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
Yo, yo, here we go
Йоу, йоу, вот так
I want to go where the summer never ends
Я хочу отправиться туда, где лето никогда не кончается
With my guitar on the beach, there with all my friends
Со своей гитарой на пляже, там, со всеми моими друзьями
The sun so hot and the waves in motion
Солнце такое жаркое, а волны в движении
And everything smells like suntan lotion
И всё пахнет солнцезащитным кремом
The ocean and the girls so sweet
Океан и девушки такие сладкие
So kick off your shoes and relax your feet
Так что сбрасывай туфли и расслабляй ноги
They say that miracles are never ceasing
Говорят, что чудеса никогда не кончаются
And every single soul needs a little releasing
И каждой душе нужно немного освобождения
The stereo bumping till the sun goes down
Стереосистема качает, пока солнце не сядет
And I only want to hear that sound
И я хочу слышать только этот звук
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
And now say
А теперь скажи
You're the one I want to be with
Ты та, с кем я хочу быть
When the sun goes down
Когда солнце сядет
You're the one I want to be with
Ты та, с кем я хочу быть
When the sun goes down
Когда солнце сядет
Sing, you're the one I want to be with
Спой, ты та, с кем я хочу быть
When the sun goes down
Когда солнце сядет
You're the one I want to be with
Ты та, с кем я хочу быть
When the sun goes
Когда солнце
That's the sound of sunshine coming down
Это звук солнца, спускающегося вниз
And that's the sound of sunshine coming down
И это звук солнца, спускающегося вниз
When the sun goes down
Когда солнце сядет
When the sun goes down
Когда солнце сядет
When the sun goes down
Когда солнце сядет





Writer(s): Michael Franti, Carl Rogers Young, Daniel Carbonell Heras, Jason Patrick Bowman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.