Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead - Life Reminds Us We're Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Reminds Us We're Alive
Жизнь напоминает нам, что мы живы
Nobody
gets
out
pain
free
Никто
не
избежит
боли,
Nobody
doesn't
get
lonely
Никто
не
избежит
одиночества.
I
used
to
think
that
maybe
Раньше
я
думал,
что,
возможно,
I
was
the
only
one,
I
was
the
only
one
Я
был
один
такой,
я
был
один
такой.
But
nobody
doesn't
get
a
broken
heart
Но
ничье
сердце
не
избежит
разбитости,
And
nobody
doesn't
need
a
brand-new
start
И
никому
не
нужно
новое
начало.
Everybody's
been
on
a
shoulder
cryin'
drunk
on
Saturday
night
Каждый
плакал
на
чьем-то
плече,
напившись
в
субботу
вечером.
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы.
'Cause
everybody's
born
with
a
big,
big
dream
Потому
что
каждый
рождается
с
большой,
большой
мечтой,
That
you
make
and
you
break
'til
your
heart
stops
beatin'
Которую
ты
создаешь
и
разрушаешь,
пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы.
Nobody
finds
a
perfect
lover
Никто
не
находит
идеальной
любви,
No
magic
in
a
four-leaf
clover
Нет
волшебства
в
четырехлистном
клевере.
But
even
through
the
stormy
weather
Но
даже
в
самую
ненастную
погоду
I'll
be
the
one
for
you,
I'll
be
the
one
for
you
Я
буду
твоим,
я
буду
твоим.
'Cause
nobody
doesn't
need
a
friend
to
believe
them
Потому
что
каждому
нужен
друг,
который
в
него
верит,
And
nobody
doesn't
have
a
friend
who
leaves
them
И
у
каждого
есть
друг,
который
его
покидает.
So,
say
a
prayer
for
all
who
dare
to
love
on
Saturday
night
Так
что
давай
помолимся
за
всех,
кто
осмеливается
любить
в
субботу
вечером,
And
that's
how
life
reminds
us
we're
alive
И
вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы.
'Cause
everybody's
born
with
a
big,
big
dream
Потому
что
каждый
рождается
с
большой,
большой
мечтой,
That
you
make
and
you
break
'til
your
heart
stops
beatin'
Которую
ты
создаешь
и
разрушаешь,
пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
That's
how
life
reminds
us
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
To
take
the
big
hits
when
you
feel
them
Принимать
сильные
удары,
когда
ты
их
чувствуешь,
Your
hearts
wide
open
for
all
the
big
feelin's
Твое
сердце
широко
открыто
для
всех
сильных
чувств.
Take
the
big
hits
when
you
feel
them
Принимать
сильные
удары,
когда
ты
их
чувствуешь,
Your
hearts
wide
open
for
all
the
big
feelin's
Твое
сердце
широко
открыто
для
всех
сильных
чувств.
So,
raise
a
glass
to
the
friends
you
believe
in
Так
что
давай
поднимем
бокал
за
друзей,
в
которых
мы
верим,
And
then
raise
a
glass
to
the
ones
who's
leavin'
А
затем
поднимем
бокал
за
тех,
кто
уходит,
And
raise
a
glass
for
no
freakin'
reason,
out
on
Saturday
night
И
поднимем
бокал
без
всякой
причины,
в
субботу
вечером.
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы,
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы.
'Cause
everybody's
born
with
a
big,
big
dream
Потому
что
каждый
рождается
с
большой,
большой
мечтой,
That
you
make
and
you
break
'til
your
heart
stops
beatin'
Которую
ты
создаешь
и
разрушаешь,
пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
That's
how
life
reminds
us
we're
alive
Вот
как
жизнь
напоминает
нам,
что
мы
живы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Franti, Sean Michael Mcconnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.