Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead - Little Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Things
Мелочи Жизни
It's
the
little
things
Это
всё
мелочи
жизни,
I
remember
when
a
bar
fight
used
to
be
a
fist
fight
Я
помню,
как
барные
драки
раньше
были
кулачными
боями,
But
that's
alright
it
never
ended
in
a
gun
fight
Но
это
было
нормально,
они
никогда
не
заканчивались
перестрелкой.
Maybe
a
bruise
or
two
Может
быть,
синяк-другой,
But
I'd
still
have
a
brew
with
you
Но
я
бы
всё
равно
выпил
с
тобой
пивка.
It
never
made
the
news
Это
никогда
не
попадало
в
новости.
Damn,
now
we're
singing
the
blues
Чёрт,
теперь
мы
поём
блюз.
I
remember
when
a
concert
Я
помню,
как
концерты
Was
the
funnest
thing
we
ever
did
Были
самым
весёлым,
что
мы
делали.
Nobody
running
for
the
exit
Никто
не
бежал
к
выходу,
We
were
high
on
life,
shining
bright,
feeling
alright
Мы
были
пьяны
жизнью,
сияли
ярко,
чувствовали
себя
прекрасно.
Man,
we
gotta
bring
that
back
Чувак,
мы
должны
вернуть
это
обратно.
You
know
that
it
don't
cost
a
dime
Знаешь,
это
ведь
ничего
не
стоит,
Just
to
spend
a
little
extra
time
Просто
потратить
немного
больше
времени,
To
throw
a
little
smile
at
somebody
passing
by
you
Чтобы
подарить
улыбку
тому,
кто
проходит
мимо
тебя.
And
you
know
love
don't
cost
a
thing
И
ты
знаешь,
любовь
ничего
не
стоит,
But
its
worth
more
than
any
diamond
ring
Но
она
ценнее
любого
бриллиантового
кольца.
'Cause
in
this
great
big
world
its
the
little
things
Потому
что
в
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Every
day
that
you're
living
Каждый
прожитый
тобой
день,
All
the
love
that
you're
giving
Вся
любовь,
которую
ты
даришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Make
every
breath
that
you
breathe
Сделай
каждый
свой
вдох,
Stand
up
for
what
you
believe
in
Борись
за
то,
во
что
веришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
I'm
through,
everybody
got
nukes
now
Я
закончил,
теперь
у
всех
есть
ядерное
оружие,
Running
round
with
weapons
like
kooks
now
Бегают
с
оружием,
как
придурки,
And
we
could
use
a
little
increase
И
нам
бы
не
помешало
немного
больше
On
peace
from
Florida
to
the
middle
east
Мира
от
Флориды
до
Ближнего
Востока.
And
get
veterans
off
the
streets
И
убрать
ветеранов
с
улиц,
And
make
sure
everybody
eats
at
least
И
убедиться,
что
каждый
хотя
бы
ест,
'Cause
everybody's
got
a
place
Потому
что
у
каждого
есть
своё
место
In
the
human
race
В
человеческой
расе.
You
know
that
it
don't
cost
a
dime
Знаешь,
это
ведь
ничего
не
стоит,
Just
to
spend
a
little
extra
time
Просто
потратить
немного
больше
времени,
To
throw
a
little
smile
at
somebody
passing
by
you
Чтобы
подарить
улыбку
тому,
кто
проходит
мимо
тебя.
And
you
know
love
don't
cost
a
thing
И
ты
знаешь,
любовь
ничего
не
стоит,
But
it's
worth
more
than
any
diamond
ring
Но
она
ценнее
любого
бриллиантового
кольца.
'Cause
in
this
great
big
world
its
the
little
things
Потому
что
в
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Every
day
that
you're
living
Каждый
прожитый
тобой
день,
All
the
love
that
you're
giving
Вся
любовь,
которую
ты
даришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Make
every
breath
that
you
breathe
Сделай
каждый
свой
вдох,
Stand
up
for
what
you
believe
in
Борись
за
то,
во
что
веришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Y'all
we
need
pride,
world-wide
Нам
нужна
гордость,
всемирная,
In
the
vision
that
everybody
stays
alive
За
мечту
о
том,
что
все
останутся
живы.
I
know
it
sounds
simplified
Знаю,
это
звучит
упрощённо,
But
it's
true
and
its
time
that
we
realize
Но
это
правда,
и
пора
нам
осознать,
That
the
little
things
Что
мелочи,
Are
what
keep
us
alive
Это
то,
что
держит
нас
в
живых.
So
I
still
got
faith
Поэтому
я
всё
ещё
верю
In
the
human
race
В
человечество.
Every
day
that
you're
living
Каждый
прожитый
тобой
день,
All
the
love
that
you're
giving
Вся
любовь,
которую
ты
даришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Make
every
breath
that
you
breathe
Сделай
каждый
свой
вдох,
Stand
up
for
what
you
believe
in
Борись
за
то,
во
что
веришь,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
In
this
great
big
world
it's
the
little
things
В
этом
огромном
мире
всё
дело
в
мелочах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Bard, Josh Hoge, Michael Franti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.