Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead - Nobody Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Like You
Никто как ты
All
the
freaky
people
make
the
world
go
'round
like
Все
чудаки
крутят
мир,
как
All
the
freaky
people
make
the
world
go
'round
Все
чудаки
крутят
мир
All
the
freaky
people
make
the
world
go
'round
like
Все
чудаки
крутят
мир,
как
Nobody
got
a
smile
like
you
like
Ни
у
кого
нет
такой
улыбки,
как
у
тебя,
Nobody
got
a
style
like
you
like
Ни
у
кого
нет
такого
стиля,
как
у
тебя,
Nobody
ride
a
bike
like
you
like
Никто
не
ездит
на
велосипеде
так,
как
ты,
Cruise
by
I
got
me
caught
up
in
the
headlights
Проезжаешь
мимо,
и
я
как
олень
в
свете
фар
Nobody
got
dreams
like
you
do
Ни
у
кого
нет
таких
мечтаний,
как
у
тебя,
Nobody
sends
memes
like
you
do
Никто
не
отправляет
такие
мемы,
как
ты,
You
move
me
like
movies,
Hulu
Ты
трогаешь
меня,
как
фильмы
на
Хулу,
Didn't
know
I
could
be
moved
who
knew
И
не
знал,
что
меня
можно
так
тронуть,
кто
ж
знал
Party
on
the
weekend
Вечеринка
на
выходных,
Good
vibes
on
repeat
and
Хорошие
вибрации
на
повторе,
и
Ain't
nobody
sleepin'
Никто
не
спит,
Everybody's
dreamin'
Все
мечтают,
Summers
on
the
beach
and
Лето
на
пляже,
и
Sunset
got
me
peakin'
Закат
заставляет
меня
кайфовать,
Everyone's
unique
and
Каждый
уникален,
и
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
If
you
see
inside
you,
what
I
see
inside
you
Если
ты
видишь
в
себе
то,
что
я
вижу
в
тебе,
There's
nobody
like
you,
there's
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого,
как
ты
Everybody
want
the
same
thing
don't
they
Все
хотят
одного
и
того
же,
не
так
ли?
Everybody
want
the
sun
on
a
cold
day
Все
хотят
солнца
в
холодный
день,
Everybody
wanna
chill
on
a
Sunday
Все
хотят
расслабиться
в
воскресенье,
Mix
a
little
bit
of
J
with
some
Coldplay
Смешать
немного
Джей
с
немного
Coldplay
Everybody
want
a
taste
of
the
good
life
Все
хотят
вкусить
хорошей
жизни,
In
a
seven
layer
dip
and
a
bag
of
ice
С
семислойным
соусом
и
пакетом
льда,
With
a
margarita
twist
up
a
spliff
like
С
маргаритой,
скрутить
косячок,
вот
так,
Huh,
yes
that's
the
good
life
Ха,
да,
вот
это
хорошая
жизнь
Party
on
the
weekend
Вечеринка
на
выходных,
Good
vibes
on
repeat
and
Хорошие
вибрации
на
повторе,
и
Ain't
nobody
sleepin'
Никто
не
спит,
Everybody's
dreamin'
Все
мечтают,
Summers
on
the
beach
and
Лето
на
пляже,
и
Sunset
got
me
peakin'
Закат
заставляет
меня
кайфовать,
Everyone's
unique
and
Каждый
уникален,
и
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
If
you
see
inside
you,
what
I
see
inside
you
Если
ты
видишь
в
себе
то,
что
я
вижу
в
тебе,
There's
nobody
like
you,
there's
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого,
как
ты
All
the
freaky
people
make
the
beauty
of
the
world
Все
чудаки
создают
красоту
мира,
All
the
freaky
people
make
the
beauty
of
the
world
Все
чудаки
создают
красоту
мира,
All
the
freaky
people
make
the
beauty
of
the
world
Все
чудаки
создают
красоту
мира,
All
the
freaky
people
make
the
beauty
of
the
world
Все
чудаки
создают
красоту
мира
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
There's
nobody
like
you,
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
никого,
как
ты,
If
you
see
inside
you,
what
I
see
inside
you
Если
ты
видишь
в
себе
то,
что
я
вижу
в
тебе,
There's
nobody
like
you,
there's
nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого,
как
ты
There's
nobody
like
you
(all
the
freaky)
Нет
никого,
как
ты
(все
чудаки)
Nobody
like
you
(people
make
the
beauty
of)
Никого,
как
ты
(создают
красоту)
There's
nobody
like
you
(the
world,
all
the
freaky)
Нет
никого,
как
ты
(мира,
все
чудаки)
Nobody
like
you
(people
make
the
beauty
of)
Никого,
как
ты
(создают
красоту)
If
you
see
inside
you
(the
world,
all
the
freaky)
Если
ты
видишь
в
себе
(мира,
все
чудаки)
What
I
see
inside
you
(people
make
the
beauty
of)
То,
что
я
вижу
в
тебе
(создают
красоту)
There's
nobody
like
you
(the
world,
all
the
freaky)
Нет
никого,
как
ты
(мира,
все
чудаки)
There's
nobody
like
you
(people
make
the
beauty
of)
Нет
никого,
как
ты
(создают
красоту)
Uh
(the
world),
yeah
(yeah)
О
(мира),
да
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Franti, Gregory Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.