Paroles et traduction Michael Franti & Spearhead - Rock the Nation
Rock the Nation
Встряхнуть Державу
We
livin'
in
a
mean
time
and
an
aggressive
time
Мы
живем
в
подлое
время,
время
агрессии,
A
painful
time,
a
time
where
cynicism
rots
to
the
vine
Время
боли,
время,
когда
цинизм,
как
лоза,
обвивает
все
вокруг.
In
a
time
where
violence
blocks
the
summer
shine
Время,
когда
насилие
затмевает
летнее
солнце.
Lifetimes,
go
by
in
a
flash
Жизни
проносятся,
как
вспышка,
In
search
for
love,
in
search
for
cash
В
поисках
любви,
в
поисках
денег.
Everybody
wanna
be
some
fat
tycoon
Каждый
хочет
быть
денежным
мешком,
Everybody
wanna
be
on
a
tropic
honeymoon
Каждый
хочет
провести
медовый
месяц
в
тропиках.
Nobody
wanna
sing
a
little
bit
out
of
tune
Никто
не
хочет
петь
чуть-чуть
не
в
лад
Or
be
the
backbone
of
a
rebel
platoon
Или
быть
костяком
повстанческого
отряда.
It's
too
soon
to
step
out
of
line
Слишком
рано
выходить
из
строя,
You
might
get
laughed
at
you
might
get
fined
Над
тобой
могут
посмеяться,
тебя
могут
оштрафовать.
But
do
you
feel
me
when
I
say
I
feel
pain
everyday
Но
чувствуешь
ли
ты
то,
что
чувствую
я,
— эту
боль
каждый
день,
When
I
see
the
way
my
friends
gotta
slave
Когда
я
вижу,
как
мои
друзья
вынуждены
быть
рабами,
And
never
get
ahead
of
bills
they
gotta
pay
И
никогда
не
могут
выбраться
из
долгов,
которые
им
приходится
платить?
No
way
no
way!
Нет,
нет,
ни
за
что!
Some
make
a
living
doing
killilng
Colombian
penicillin
Некоторые
зарабатывают
на
жизнь,
убивая
колумбийским
пенициллином,
Some
are
willing
to
play
the
villain
they
just
chillin'
Некоторые
готовы
играть
злодеев,
они
просто
расслабляются,
To
pass
the
time,
pass
the
information
Чтобы
скоротать
время,
передать
информацию
Or
pass
the
wine
Или
передать
вино.
Pass
the
buck
or
pass
the
baton
Передай
ответственность
или
эстафету,
But
you
can't
pass
the
police
or
the
pentagon
Но
ты
не
можешь
передать
полицию
или
Пентагон,
The
I.R.S.
or
the
upper
echelon
Налоговую
или
высшие
эшелоны
власти.
I
think
it's
time
to
make
a
move
on
the
contradiction
Я
думаю,
пришло
время
выступить
против
противоречий.
Bam-Bam,
rock
the
nation
Бам-бам,
встряхнем
эту
державу,
Take
over
television
and
radio
station
Захватим
телевидение
и
радиостанции.
Bam-Bam
the
truth
shall
come
Бам-бам,
правда
восторжествует,
Give
the
corporation
some
complication!
Создадим
корпорациям
немного
проблем!
This
is
the
dawning
of
our
time
I
say
it
one
more
time
Это
рассвет
нашего
времени,
я
говорю
это
еще
раз,
To
emphasize
the
meaning
of
my
rhyme
Чтобы
подчеркнуть
смысл
моей
рифмы,
To
rise
above
all
the
dirt
and
grime
Чтобы
подняться
над
всей
грязью,
Add
the
right
spice
at
the
right
time
Добавить
правильную
специю
в
нужное
время.
Fuck
the
constitution
К
черту
конституцию!
Are
we
part
of
the
solution
or
are
we
part
of
the
pollution
Мы
часть
решения
или
часть
загрязнения?
Sittin'
by
and
wonderin'
why,
Сидим
и
удивляемся,
почему
Things
ain't
the
way
we
like
to
find
them
to
be,
to
be
Все
не
так,
как
нам
хотелось
бы,
чтобы
было,
да,
чтобы
было
For
you
and
for
me
the
people
over
there
and
the
ones
in
between
Для
тебя
и
для
меня,
для
людей
вон
там
и
для
тех,
кто
между
нами.
Check
our
habitation
are
we
a
peace
lovin'
nation
Проверьте
наше
жилище,
мы
- миролюбивая
нация?
Peace
lovin'
nation
Миролюбивая
нация?
I
have
a
reasonable
doubt
I
think
I'll
just
spell
it
out
У
меня
есть
обоснованные
сомнения,
я
думаю,
я
просто
выскажу
их.
There's
no
need
to
scream
or
to
shout
Нет
нужды
кричать
или
вопить.
The
N.R.A.
just
bought
a
man's
soul
NRA
только
что
купила
чью-то
душу,
Then
he
jumps
up
and
shouts
gun
control
А
потом
он
вскакивает
и
кричит
о
контроле
над
оружием.
The
government
says
that
killin's
a
sin
Правительство
говорит,
что
убийство
- это
грех,
Unless
you
kill
a
murderer
with
a
lethal
syringe
Если
только
ты
не
убиваешь
убийцу
смертельной
инъекцией.
So
I
ask
again
"are
we
peace
lover's
then"
Поэтому
я
спрашиваю
снова:
"Мы
- миролюбивые
люди?"
Some
of
them
slang
guns
when
they
six
years
old
Некоторые
из
них
балуются
пушками,
когда
им
шесть
лет,
Some
of
them
end
up
in
some
six
foot
hole
Некоторые
из
них
оказываются
в
шести
футах
под
землей.
This
whole
damn
place
seems
to,
lost
control
Кажется,
все
это
чертово
место
потеряло
контроль.
So
I
raise
my
voice
before
I
lose
my
soul
Поэтому
я
поднимаю
свой
голос,
пока
не
потерял
душу.
Bam-Bam,
rock
the
nation
Бам-бам,
встряхнем
эту
державу,
Take
over
television
and
radio
station
Захватим
телевидение
и
радиостанции.
Bam-Bam
the
truth
shall
come
Бам-бам,
правда
восторжествует,
Give
the
corporation
some
complication!
Создадим
корпорациям
немного
проблем!
Bam-Bam,
rock
the
nation
Бам-бам,
встряхнем
эту
державу,
Take
over
television
and
radio
station
Захватим
телевидение
и
радиостанции.
Bam-Bam
the
truth
shall
come
Бам-бам,
правда
восторжествует,
Give
the
corporation
some
complication!
Создадим
корпорациям
немного
проблем!
Radio
Ragga
Mike!
Радио-бунтарь
Майк!
This
is
the
way
I'll
express
my
feelings
Вот
так
я
выражаю
свои
чувства,
Vibe
revealed
and
revolved
spinnin
on
a
record
y'all
Вибрации
раскрываются
и
вращаются,
кружась
на
пластинке.
Try
to
confiscate
take
what
I
communicate
with
Попробуйте
конфисковать,
отнять
то,
чем
я
общаюсь.
It's
ancient
gift
of
the
lip
steady
creating
Это
древний
дар
губ,
постоянно
творящих,
Activating
passin
vocal
vibrations
to
the
blind
plus
the
seeing
Активирующих,
передающих
голосовые
вибрации
слепым
и
зрячим.
Human
doesn't
mean
just
being
Быть
человеком
не
значит
просто
существовать.
Be
coming
don't
believe
it
just
belife
it
Становись,
не
верь,
просто
живи
этим.
Belongings
or
beloved
rehearse
it
or
recite
it
Имущество
или
возлюбленная,
репетируй
это
или
декламируй,
While
shining
drop
your
guns
and
move
your
tongues
Пока
сияешь,
бросьте
свои
пушки
и
двигайте
языками.
Battle
motivation
in
no
time
lyrics
come
Боевая
мотивация,
и
в
мгновение
ока
рождаются
строки.
Sometimes
fun
others
run
their
mouth
or
away
Иногда
веселые,
иногда
бегут
изо
рта
или
прочь.
My
mind
co
beaming
like
an
early
sunray
Мой
разум
сияет,
как
ранний
солнечный
луч.
One
day
we'll
get
the
picture
and
all
combine
Однажды
мы
увидим
картину
целиком
и
объединимся.
Less
the
talking
bout
mines
is
mine
and
become
one
mind
Перестанем
говорить
"мое"
и
станем
единым
разумом.
Every
piece
of
the
puzzle
has
its
place
У
каждой
части
пазла
есть
свое
место,
To
build
the
piece
of
the
puzzle
called
the
human
race
Чтобы
собрать
пазл
под
названием
"человеческая
раса".
Taking
it
long
enough
we
crush
the
formal
journalistic
Мы
достаточно
долго
это
терпели,
мы
сокрушим
формалистскую
журналистику.
Dyslexic
critters
talk
backwards
to
rap
words
Дислексичные
твари
говорят
за
backwards
рэп-словами.
I'm
sure
raising
my
hands
with
questions
and
demands
Я
поднимаю
руки
с
вопросами
и
требованиями,
Statements
and
a
plan
with
a
map
of
the
land
С
заявлениями
и
планом
с
картой
местности.
Bam-Bam,
rock
the
nation
Бам-бам,
встряхнем
эту
державу,
Take
over
television
and
radio
station
Захватим
телевидение
и
радиостанции.
Bam-Bam
the
truth
shall
come
Бам-бам,
правда
восторжествует,
Give
the
corporation
some
complication!
Создадим
корпорациям
немного
проблем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Franti, Carl Rogers Young, Wood Rowe Farguheson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.