Michael Franti - What Happens Next - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Franti - What Happens Next




What Happens Next
Что будет дальше
Words "
"
All of us are winners and all are beginners
Мы все победители и все новички
All of us are sinners and head spinners
Мы все грешники и любители замутить голову
Some are fatter and some are thinners
Кто-то потолще, а кто-то худее
Some are thieves some are dentists
Кто-то вор, а кто-то дантист
And inventors, typesetters, trend setters, translators of lost tongues
А ещё изобретатели, наборщики, законодатели моды, переводчики забытых языков
Spoken words and beating drums in the head and in the sun
Произносимые слова и бой барабанов в голове и на солнце
Beating from the chest of the proud
Бьют из груди гордых
Guerrilla tactics and pick up the crowd
Партизанская тактика и заводная толпа
Pick a boom or thunder cloud
Выбери бум или грозовую тучу
Play the bass and play it loud
Играй на басу и играй громко, милая
(Chorus)
(Припев)
Cause you can never tell what happens next
Ведь никогда не знаешь, что случится потом
Every minute of your life you better be your best
Каждую минуту своей жизни ты должна быть на высоте
People like you are above the rest
Такие, как ты, красотка, выше остальных
Never stop just hold your breath
Никогда не останавливайся, просто задержи дыхание
Cause you can never tell what happens next
Ведь никогда не знаешь, что случится потом
Every minute of your life you better be your best
Каждую минуту своей жизни ты должна быть на высоте
People like you are above the rest
Такие, как ты, выше остальных
Never stop just hold your breath
Никогда не останавливайся, просто задержи дыхание
When the beat sounds great for the big sound through the day
Когда бит звучит отлично, для громкого звука в течение дня
Everything I see is all us for me mentality is this society
Всё, что я вижу, это всё для меня, менталитет это общество
I did it my way so that makes it OK
Я сделал это по-своему, так что всё в порядке
Who gives a damn what the ancestors say
Кому какое дело до того, что говорят предки
Tomorrow won't be here anyway
Завтра всё равно не наступит
Run away life's just a matinee
Убегай, жизнь это всего лишь дневной сеанс
The world around is in such a disarray
Мир вокруг в таком беспорядке
I'm on a holiday so I can't communicate
Я в отпуске, так что не могу общаться
I'll be chewin a plate on Sandro Pae a rollin' Chevrolet on the milky way
Я буду жевать тарелку на Сандро Пэй, катаясь на Шевроле по Млечному Пути
OK OK then doomsday
Хорошо, хорошо, тогда судный день
OK OK OK OK
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Some people only want to sample some silly pop songs
Некоторые люди хотят только сэмплировать какие-то глупые поп-песни
I look around me and they're making dough
Я смотрю вокруг, и они делают бабки
What's wrong with that if you need to know
Что с того, если тебе нужно знать
Your actions are all you can own
Твои действия это всё, чем ты можешь владеть
You can only take what you call home
Ты можешь взять только то, что называешь домом
(Chorus)
(Припев)
People in the front if you wanna bump say
Люди впереди, если вы хотите качать, скажите
Don't stop til the Mardi gras
Не останавливайтесь до Марди Гра
Pople in the back if you wanna clap say
Люди сзади, если вы хотите хлопать, скажите
Don't stop til the Mardi gras
Не останавливайтесь до Марди Гра
People in the middle if you wanna wiggle say
Люди посередине, если вы хотите покачиваться, скажите
Don't stop til the Mardi gras
Не останавливайтесь до Марди Гра
People in the side if you wanna glide say
Люди сбоку, если вы хотите скользить, скажите
Don't stop til the Mardi gras
Не останавливайтесь до Марди Гра
Commericalism conservatism has risen to an all time high
Коммерциализм, консерватизм поднялся на небывалую высоту
You wonder why there is suicide or wonder why they're drivin' by
Ты удивляешься, почему случаются самоубийства или почему они проезжают мимо
Have to think back walking bare foot in the grass
Нужно вспомнить, как ходил босиком по траве
Now I'm walking with my toes in the glass
Теперь я хожу, утопая пальцы в стекле
Three strikes used to be a baseball class
Три страйка раньше были бейсбольным термином
Now its twenty five years on your ass
Теперь это двадцать пять лет за решёткой
But in the spring time a different thing a time
Но весной всё по-другому
All of a sudden like a push of a button
Всё вдруг, как будто нажатием кнопки
"
"





Writer(s): Carl Young, Michael Franti, Sundra "sun" Manning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.