Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
younger
I
told
myself
Als
ich
jünger
war,
erzählte
ich
mir
selbst
And
someone
else
a
lie
Und
jemand
anderem
eine
Lüge
And
I
wrote
melodies
Und
ich
schrieb
Melodien
Of
you
and
me
Von
dir
und
mir
Driving
by
the
sea,
truth
is
Wie
wir
am
Meer
entlangfuhren,
die
Wahrheit
ist
Could
never
tell
what
I
really
wanted
Ich
konnte
nie
sagen,
was
ich
wirklich
wollte
Always
searched
for
something
more
Suchte
immer
nach
etwas
mehr
Now
I
know
what
I
always
wanted
– always
wanted
– always
wanted
Jetzt
weiß
ich,
was
ich
immer
wollte
– immer
wollte
– immer
wollte
[Pre-Chorus]
Oh
everything
changed
when
you
changed
my
world
[Pre-Chorus]
Oh,
alles
änderte
sich,
als
du
meine
Welt
verändert
hast
It
sounds
like
a
cliché,
but
I
mean
it
girl
Es
klingt
wie
ein
Klischee,
aber
ich
meine
es
ernst,
Mädchen
And
every
day,
I
make
the
same
mistake
Und
jeden
Tag
mache
ich
denselben
Fehler
Not
to
let
you
see
– what
you're
doing
to
me
Dich
nicht
sehen
zu
lassen
– was
du
mit
mir
machst
My
love
– you
lift
me
of
the
Meine
Liebe
– du
hebst
mich
vom
Ground
My
love
– I
cannot
believe
I've
got
you
Boden.
Meine
Liebe
– ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
habe
My
love
– you
leave
me
lost
for
words
Meine
Liebe
– du
lässt
mich
sprachlos
zurück
My
love
– I
love
you
Meine
Liebe
– ich
liebe
dich
I
feel
stronger
Ich
fühle
mich
stärker
With
you
in
my
life
I've
got
a
burst
of
light
inside
Mit
dir
in
meinem
Leben,
ich
habe
einen
Lichtstrahl
in
mir
And
when
you
smile
at
me
Und
wenn
du
mich
anlächelst
From
the
passenger
seat
Vom
Beifahrersitz
aus
There's
no
place
I'd
rather
be,
Gibt
es
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre,
Truth
is
Everything
that
I
always
wanted
Die
Wahrheit
ist,
alles,
was
ich
immer
wollte
Is
sitting
right
beside
me
now
It's
time
for
me
Sitzt
jetzt
direkt
neben
mir.
Es
ist
Zeit
für
mich
To
be
really
honest
– really
honest
– really
honest
Wirklich
ehrlich
zu
sein
– wirklich
ehrlich
– wirklich
ehrlich
[Pre-Chorus]
Oh
everything
changed
when
you
changed
my
world
[Pre-Chorus]
Oh,
alles
änderte
sich,
als
du
meine
Welt
verändert
hast
It
sounds
like
a
cliché,
but
I
mean
it
girl
Es
klingt
wie
ein
Klischee,
aber
ich
meine
es
ernst,
Mädchen
And
every
day,
I
make
the
same
mistake
Und
jeden
Tag
mache
ich
denselben
Fehler
Not
to
let
you
see
– what
you're
doing
to
me
Dich
nicht
sehen
zu
lassen
– was
du
mit
mir
machst
My
love
– you
lift
me
of
the
Meine
Liebe
– du
hebst
mich
vom
Ground
My
love
– I
cannot
believe
I've
got
you
Boden.
Meine
Liebe
– ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
habe
My
love
– you
leave
me
lost
for
words
Meine
Liebe
– du
lässt
mich
sprachlos
zurück
My
love
– I
love
you
Meine
Liebe
– ich
liebe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Dupont Igens, Michael Hausted
Album
My Love
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.