Michael Hedges - Woman of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Hedges - Woman of the World




The woman of the world turns slowly
Светская дама медленно поворачивается
Days are drawn—seasons start to change
Дни тянутся времена года начинают меняться
She finds that natural boundary
Она находит эту естественную границу
Her eyes change color—sounds begin to fade
Ее глаза меняют цвет звуки начинают затихать
I slowly turn away...
Я медленно отворачиваюсь...
From the woman of the world
От женщины всего мира
The woman of the world holds me
Женщина всего мира обнимает меня
To colder courses farther out to sea
На более холодные курсы дальше в море
Where no one really knows me
Где меня никто по-настоящему не знает
And if the anchor's out boarders love and leave
И если якоря нет, пансионеры любят друг друга и уходят
She's waiting on the beach...
Она ждет на пляже...
My woman of the world
Моя женщина всего мира
No one hears the way she whispers every changing season
Никто не слышит, как она шепчет при каждой смене времен года
Through every falling rain I listen without reason...
Сквозь каждый падающий дождь я слушаю без всякой причины...
Without reason...
Без всякой причины...
'Till the woman of the world shows me
Пока светская женщина не покажет мне
The secret seed she planted in my heart
Тайное семя, которое она посеяла в моем сердце
Her breath is cool to sway me
Ее прохладное дыхание завораживает меня
Roots shoot down
Корни устремляются вниз
Her eyes begin to shine
Ее глаза начинают сиять
My love runs leaf and vine
Моя любовь управляет листьями и виноградной лозой
Through the woman of the world...
Через женщину этого мира...





Writer(s): Michael A. Hedges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.