Michael Henry & Justin Robinett - Mirrors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Henry & Justin Robinett - Mirrors




Aren't you somethin'
Разве ты не нечто?
To admire,
Восхищаться,
Cause your shine is somethin' like a mirror
Потому что твой блеск подобен зеркалу.
And I can't help but notice,
И я не могу не заметить,
You reflect in this heart of mine
Ты отражаешься в моем сердце
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой, и из-за яркого света меня будет трудно найти
Just know that I'm always parallell on the other side.
Просто знай, что я всегда нахожусь параллельно с другой стороной.
Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Потому что с твоей рукой в моей руке и карманом, полным души
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу сказать тебе, что нет такого места, куда мы не могли бы пойти
Just put your hand on the glass, I'll be tryin' to pull you through
Просто положи руку на стекло, я попытаюсь вытащить тебя оттуда.
You just gotta be strong
Ты просто должен быть сильным
Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половину.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, которая была в моем сердце
Is a space that now you hold
Это пространство, которое теперь ты занимаешь
Show me how to fight for now
Покажи мне, как сражаться сейчас
And I'll tell you baby, it was easy
И я скажу тебе, детка, это было легко
Comin' back into you once I figured it out
Возвращаюсь к тебе, как только я это пойму.
You were right here all along
Ты все это время был рядом
It's like you're my mirror
Как будто ты мое зеркало
My mirror staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ
I couldn't get any bigger
Я не мог стать еще больше
With anyone else beside of me...
С кем-нибудь еще, кроме меня...
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как это обещание
That we're making two reflections into one
Что мы превращаем два отражения в одно
Cause it's like you're my mirror
Потому что ты как будто мое зеркало
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ, смотрит на меня в ответ
Aren't you somethin', an original, cause it doesn't seem merely assembled
Разве ты не оригинален, потому что это не кажется просто собранным
And I can't help but stare cause I see truth somewhere in your eyes
И я не могу не смотреть, потому что я вижу правду где-то в твоих глазах
I can't ever change without you, you reflect me, I love that about you
Я никогда не смогу измениться без тебя, ты отражаешь меня, мне это в тебе нравится
And if I could, I would look at us all the time.
И если бы я мог, я бы смотрел на нас все время.
Yeah!
Да!
Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Потому что с твоей рукой в моей руке и карманом, полным души
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу сказать тебе, что нет такого места, куда мы не могли бы пойти
Just put your hand on the glass, I'll be tryin' to pull you through
Просто положи руку на стекло, я попытаюсь вытащить тебя оттуда.
You just gotta be strong
Ты просто должен быть сильным
Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половину.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, которая была в моем сердце
Is a space that now you hold
Это пространство, которое теперь ты занимаешь
Show me how to fight for now
Покажи мне, как сражаться сейчас
And I'll tell you baby, it was easy
И я скажу тебе, детка, это было легко
Comin' back into you once I figured it out
Возвращаюсь к тебе, как только я это пойму.
You were right here all along...
Ты все это время был здесь...
It's like you're my mirror
Как будто ты мое зеркало
My mirror staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ
I couldn't get any bigger
Я не мог стать еще больше
With anyone else beside of me
С кем-нибудь еще, кроме меня
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как это обещание
That we're making two reflections into one
Что мы превращаем два отражения в одно
Cause it's like you're my mirror
Потому что ты как будто мое зеркало
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ, смотрит на меня в ответ
Yesterday is history, ooh
Вчерашний день - это история, ооо
Tomorrow's a mystery, ooh
Завтрашний день - это тайна, ооо
I can see you lookin' back at me
Я вижу, как ты смотришь на меня в ответ.
Keep your eyes on me
Не своди с меня глаз
Baby, keep your eyes on me
Детка, не своди с меня глаз.
Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половину.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, которая была в моем сердце
Is a space that now you hold
Это пространство, которое теперь ты занимаешь
Show me how to fight for now
Покажи мне, как сражаться сейчас
And I'll tell you baby, it was easy
И я скажу тебе, детка, это было легко
Comin' back into you once I figured it out
Возвращаюсь к тебе, как только я это пойму.
You were right here all along
Ты все это время был рядом
It's like you're my mirror
Как будто ты мое зеркало
My mirror staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ
I couldn't get any bigger
Я не мог стать еще больше
With anyone else beside of me
С кем-нибудь еще, кроме меня
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как это обещание
That we're making two reflections into one
Что мы превращаем два отражения в одно
Cause it's like you're my mirror
Потому что ты как будто мое зеркало
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ, смотрит на меня в ответ
Ooh!, Ooh!.
О-о-о!, О-о-о!.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как это обещание
That we're making two reflections into one
Что мы превращаем два отражения в одно
Cause it's like you're my mirror
Потому что ты как будто мое зеркало
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ, смотрит на меня в ответ
It's like you're my mirror
Как будто ты мое зеркало
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало смотрит на меня в ответ, смотрит на меня в ответ
Cause you are my mirror.
Потому что ты - мое зеркало.





Writer(s): Timothy Mosely, Garland Mosely, Justin Timberlake, Jerome Harmon, James Fauntleroy, Chris Godbey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.