Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viento (En Vivo)
Ветер (Вживую)
Corres
por
el
mismo
sendero
Бежишь
ты
по
той
же
тропе
No
encuentras
nada
que
pueda
llenar
Не
находишь
ничего,
что
смогло
б
наполнить
Que
solo
busca
un
poco
de
amor
Что
лишь
ищет
немного
любви
La
noche
cae,
hace
frío
Ночь
наступает,
холодно
Y
la
ventana
de
tu
corazón
И
окно
твоего
сердца
Se
abre
al
dolor
Открыто
боли
No
llores
más,
te
doy
mi
amor
Не
плачь
больше,
я
дарю
тебе
свою
любовь
El
viento
sopla
tu
soledad
Ветер
развеет
твоё
одиночество
El
tiempo
acabará
Время
положит
конец
Llora
por
esta
soledad
Поплачь
о
этом
одиночестве
El
viento
sopla
tu
soledad
Ветер
развеет
твоё
одиночество
El
tiempo
acabará
Время
положит
конец
Llora
por
esta
soledad
Поплачь
о
этом
одиночестве
Quiero
estar
por
siempre
a
tu
lado
Я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
Déjame
entrar
que
yo
te
cuidaré
Позволь
мне
войти,
я
буду
заботиться
о
тебе
Porque
te
amé
y
te
amaré
Ведь
я
любил
тебя
и
буду
любить
El
viento
sopla
tu
soledad
Ветер
развеет
твоё
одиночество
El
tiempo
acabará
Время
положит
конец
Llora
por
esta
soledad
Поплачь
о
этом
одиночестве
El
viento
sopla
tu
soledad
Ветер
развеет
твоё
одиночество
El
tiempo
acabará
Время
положит
конец
Llora
por
esta
soledad
Поплачь
о
этом
одиночестве
Sopla
tu
soledad
Развеет
твоё
одиночество
El
tiempo
acabará
Время
положит
конец
Llora
por
esta
soledad
Поплачь
о
этом
одиночестве
Ya
no
llores
más
Уже
не
плачь
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.