Michael Herrera - Yo Te Amaré - traduction des paroles en russe

Yo Te Amaré - Michael Herreratraduction en russe




Yo Te Amaré
Я Буду Любить Тебя
Yo te amaré toda una vida
Я буду любить тебя всю жизнь
Yo te amaré todos los días
Я буду любить тебя каждый день
Te esperaré junto al camino
Я буду ждать тебя у дороги
Porque sin ti no tengo destino
Потому что без тебя у меня нет судьбы
Sopla el viento a mi favor
Ветер дует мне в спину
Si estás conmigo
Если ты со мной
Yo te amaré noche tras noche cada día de mi vida
Я буду любить тебя ночь за ночью каждый день моей жизни
Te daré mis horas y mi adoración, mi ser, el alma mía
Я отдам тебе свои часы и мое поклонение, свое существо, душу мою
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Yo te amaré toda una vida
Я буду любить тебя всю жизнь
Yo te amaré digan lo que digan
Я буду любить тебя, что бы ни говорили
Me enfrentaré por ti al mundo entero
Я брошусь за тебя на весь мир
Porque por ti soy un hombre nuevo
Потому что ради тебя я стал новым человеком
Yo te amaré noche tras noche cada día de mi vida
Я буду любить тебя ночь за ночью каждый день моей жизни
Te daré mis horas y mi adoración, mi ser, el alma mía
Я отдам тебе свои часы и мое поклонение, свое существо, душу мою
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Yo te amaré noche tras noche cada día de mi vida
Я буду любить тебя ночь за ночью каждый день моей жизни
Te daré mis horas y mi adoración, mi ser, el alma mía
Я отдам тебе свои часы и мое поклонение, свое существо, душу мою
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь
Todo es vano, pasajero si te vas
Все напрасно, мимолетно, если ты уйдешь





Writer(s): Michael Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.