Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Raise Me Up
Du Hebst Mich Empor
When
I
am
down
and,
oh
my
soul
so
weary
Wenn
ich
am
Boden,
ach,
und
meine
Seele
müde,
When
troubles
come
and
my
heart
burdened
be;
Wenn
Sorgen
kommen
und
mein
Herz
beladen
ist;
Then,
I
am
still
and
wait
here
in
the
silence,
Dann
bleib
ich
still
und
warte
hier
in
der
Stille,
Until
you
come
and
sit
a
while
with
me.
Bis
du
kommst
und
für
eine
Weile
bei
mir
sitzt.
You
raise
me
up,
so
I
can
stand
on
mountains;
Du
hebst
mich
empor,
damit
ich
auf
Bergen
steh'n
kann;
You
raise
me
up,
to
walk
on
stormy
seas;
Du
hebst
mich
empor,
um
auf
stürmischen
Meeren
zu
geh'n;
I
am
strong,
when
I
am
on
your
shoulders;
Ich
bin
stark,
wenn
ich
auf
deinen
Schultern
bin;
You
raise
me
up...
To
more
than
I
can
be.
Du
hebst
mich
empor...
Zu
mehr,
als
ich
sein
kann.
You
raise
me
up,
so
I
can
stand
on
mountains;
Du
hebst
mich
empor,
damit
ich
auf
Bergen
steh'n
kann;
You
raise
me
up,
to
walk
on
stormy
seas;
Du
hebst
mich
empor,
um
auf
stürmischen
Meeren
zu
geh'n;
I
am
strong,
when
I
am
on
your
shoulders;
Ich
bin
stark,
wenn
ich
auf
deinen
Schultern
bin;
You
raise
me
up...
To
more
than
I
can
be.
Du
hebst
mich
empor...
Zu
mehr,
als
ich
sein
kann.
There
is
no
life
- no
life
without
its
hunger;
Es
gibt
kein
Leben
- kein
Leben
ohne
seinen
Hunger;
Each
restless
heart
beats
so
imperfectly;
Jedes
ruhelose
Herz
schlägt
so
unvollkommen;
But
when
you
come
and
I
am
filled
with
wonder,
Doch
wenn
du
kommst
und
ich
bin
voller
Staunen,
Sometimes,
I
think
I
glimpse
eternity.
Manchmal
denk
ich,
dass
ich
die
Ewigkeit
erblick'.
You
raise
me
up,
so
I
can
stand
on
mountains;
Du
hebst
mich
empor,
damit
ich
auf
Bergen
steh'n
kann;
You
raise
me
up,
to
walk
on
stormy
seas;
Du
hebst
mich
empor,
um
auf
stürmischen
Meeren
zu
geh'n;
I
am
strong,
when
I
am
on
your
shoulders;
Ich
bin
stark,
wenn
ich
auf
deinen
Schultern
bin;
You
raise
me
up...
To
more
than
I
can
be.
Du
hebst
mich
empor...
Zu
mehr,
als
ich
sein
kann.
You
raise
me
up,
so
I
can
stand
on
mountains;
Du
hebst
mich
empor,
damit
ich
auf
Bergen
steh'n
kann;
You
raise
me
up,
to
walk
on
stormy
seas;
Du
hebst
mich
empor,
um
auf
stürmischen
Meeren
zu
geh'n;
I
am
strong,
when
I
am
on
your
shoulders;
Ich
bin
stark,
wenn
ich
auf
deinen
Schultern
bin;
You
raise
me
up...
To
more
than
I
can
be.
Du
hebst
mich
empor...
Zu
mehr,
als
ich
sein
kann.
You
raise
me
up...
To
more
than
I
can
be.
Du
hebst
mich
empor...
Zu
mehr,
als
ich
sein
kann.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Lovland, Brendan Graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.