Michael Holm - Nachts scheint die Sonne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Holm - Nachts scheint die Sonne




Als ich im Sommer letztes Jahr
Когда я летом прошлого года
Allein als Tramp in Spanien war
Один, когда бродяга был в Испании
Die Strae hei und endlos lang
Дорога безмятежная и бесконечно длинная
Da hielt ein groer Wagen an.
Там остановилась большая машина.
My Lady of Spain
Миледи Испании
Ich hab' dich gesehn.
Я тебя видел.
Mein Herz war gewonnen.
Мое сердце было завоевано.
My Lady of Spain
Миледи Испании
Denn du bist so schn
Потому что ты такой красивый
So schn wie die Sonne.
Такой же яркий, как солнце.
Auf ihre Jacht lud sie miche in
На свою яхту она пригласила Мишу, чтобы
Ein diener brachte roten Wein
слуга принес красного вина
Ihr Kleid aus Samt war himmelblau
Ее бархатное платье было небесно-голубого цвета
Doch meine Bluejeans alt und grau.
Но мои синие джинсы старые и серые.
My Lady of Spain
Миледи Испании
Ich hab' dich gesehn.
Я тебя видел.
Mein Herz war gewonnen.
Мое сердце было завоевано.
My Lady of Spain
Миледи Испании
Denn du bist so schn
Потому что ты такой красивый
So schn wie die Sonne.
Такой же красивый, как солнце.
Und als fr mich der Abschied kam
И когда для меня пришло прощание,
Schenkte sie mir ihr goldenes Band.
Она подарила мне свою золотую ленту.
Ich sprach - ich habe nichts fr dich
Я сказал - у меня нет для тебя ничего
Sie sagte nur - vergi mich nicht!
Она просто сказала - не забывай меня!
My Lady of Spain
Миледи Испании
Ich hab' dich gesehn.
Я тебя видел.
Mein Herz war gewonnen.
Мое сердце было завоевано.
My Lady of Spain
Миледи Испании
Denn du bist so schn
Потому что ты такой красивый
So schn wie die Sonne.
Такой же яркий, как солнце.
La la la la...
Ла-ла-ла-ла...





Writer(s): Giorgio Moroder, Oscar Avogadro, Michael Holm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.