Michael Jackson - Call On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - Call On Me




There goes the sunshine
Вот и солнце.
Here comes the rain and heartache pain
Вот идет дождь и боль в сердце.
What can I do but wait for you?
Что я могу сделать, кроме как ждать тебя?
Darling the days
Дорогая, дни ...
I had were cold
Мне было холодно.
Now our separate ways we go
Теперь мы идем разными путями.
It seems you want more
Кажется, ты хочешь большего.
Than the love I can give
Чем любовь, которую я могу дать?
But I can't make you stay
Но я не могу заставить тебя остаться.
And you've got your life to live
И у тебя есть жизнь, чтобы жить.
But if it gets too rough
Но если станет слишком тяжело.
Call on me
Позови меня.
Dreams of golden glare taking you away from here
Мечты о золотом сиянии уносят тебя отсюда.
But if ever things that have to be turns your dreams around
Но если когда-нибудь все, что должно быть, перевернет ваши мечты.
Love and understanding is what you need
Любовь и понимание-это то, что тебе нужно.
If you can't get enough
Если ты не можешь насытиться ...
Call on me
Позови меня.
...
...
I'm so sad you're leaving
Мне так грустно, что ты уходишь.
It's gonna to kill me not to be with you
Это убьет меня, если я не буду с тобой.
But I want you to be happy
Но я хочу, чтобы ты была счастлива.
If heartache's what you want then I want it too
Если боль в сердце-это то, чего ты хочешь, тогда я тоже этого хочу.
So goodbye with all my prayers
Так что прощай со всеми моими молитвами.
For your happiness in a world elsewheree
Ради твоего счастья в мире, где ты живешь.
Should you arrive and it's not there
Если ты приедешь, и этого не будет.
Call on me, call on me
Позови меня, позови меня.
Yes, happiness
Да, счастье.
Waits for you elsewhere
Ждет тебя в другом месте.
Remember this
Запомни это.
Should you arrive and it's not there
Если ты приедешь, и этого не будет.
Call on me
Позови меня.
Call on me
Позови меня.
Yes, happiness
Да, счастье.
Waits for you elsewhere
Ждет тебя в другом месте.
Remember this
Запомни это.
Should you arrive and it's not there
Если ты приедешь, и этого не будет.
Call on me
Позови меня.





Writer(s): LARRY MIZELL, FONCE MIZELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.