Paroles et traduction Michael Jackson - History
Monday,
March
26th
1827
Понедельник,
26
марта
1827
года
November
28th
1929
28
ноября
1929
года
Whatever
I
sing
that's
what
I
really
mean
Что
бы
я
ни
пел
вот
что
я
имею
в
виду
Like
I'm
singin'
a
song
Как
будто
я
пою
песню.
I
don't
sing
it
if
I
don't
mean
it
Я
не
пою
ее,
если
не
имею
в
виду.
Remember,
it
will
be
for
us
Помни,
это
будет
для
нас.
The
children
of
today
Дети
сегодняшнего
дня
To
make
the
world
of
tomorrow
better
and
happier
place
Сделать
мир
завтрашнего
дня
лучше
и
счастливее.
He
made
it,
Charles
Lindbergh
Он
сделал
это,
Чарльз
Линдберг.
The
first
person
to
fly
New
York
to
Paris
nonstop
Первый
человек,
совершивший
беспосадочный
перелет
из
Нью-Йорка
в
Париж.
And
that
was
a
page
of
history
И
это
была
страница
истории.
That
will
probably
stand
for
a
long
time
Это,
вероятно,
будет
длиться
долго.
He
got
kicked
in
the
back
Его
пнули
в
спину.
He
say
that
he
needed
that
Он
сказал,
что
ему
это
было
нужно.
He
hot
willed
in
the
face
Он
был
горяч
волей
в
лицо.
Keep
daring
to
motivate
Продолжайте
смелеть
мотивировать
He
say
one
day
you
will
see
Он
сказал
однажды
ты
увидишь
His
place
in
world
history
Его
место
в
мировой
истории.
He
dares
to
be
recognized
Он
осмеливается
быть
узнанным.
The
fires
deep
in
his
eyes
Огонь
в
глубине
его
глаз.
How
many
victims
must
there
be
Сколько
должно
быть
жертв?
Slaughtered
in
vain
across
the
land
Напрасно
убивали
по
всей
Земле.
And
how
many
struggles
must
there
be
И
сколько
еще
должно
быть
сражений
Before
we
choose
to
live
the
prophet's
plan
Прежде
чем
мы
решим
жить
по
плану
пророка
Everybody
sing
Пойте
все
вместе!
Every
day
create
your
history
Каждый
день
твори
свою
историю.
Every
path
you
take
you're
leaving
your
legacy
На
каждом
пути
ты
оставляешь
свое
наследие.
Every
soldier
dies
in
his
glory
Каждый
солдат
умирает
во
славе.
Every
legend
tells
of
conquest
and
liberty
Каждая
легенда
повествует
о
завоеваниях
и
свободе.
Don't
let
no
one
get
you
down
Не
позволяй
никому
сломить
тебя.
Keep
movin'
on
higher
ground
Продолжай
двигаться
по
более
высокой
земле.
Keep
flying
until
Продолжай
лететь,
пока
...
You
are
the
king
of
the
hill
Ты-король
холма.
No
force
of
nature
can
break
Никакая
сила
природы
не
может
сломить.
Your
will
to
self
motivate
Ваша
воля
к
самомотивации
She
say
this
face
that
you
see
Она
говорит
это
лицо
которое
ты
видишь
Is
destined
for
history
Это
предназначено
для
истории.
How
many
people
have
to
cry
Сколько
людей
должны
плакать
The
song
of
pain
and
grief
across
the
land
Песня
боли
и
горя
по
всей
Земле.
And
how
many
children
have
to
die
И
сколько
детей
должно
умереть
Before
we
stand
to
lend
a
healing
hand
Прежде
чем
мы
протянем
руку
помощи
Everybody
sing
Пойте
все
вместе!
Every
day
create
your
history
Каждый
день
твори
свою
историю.
Every
path
you
take
you're
leaving
your
legacy
На
каждом
пути
ты
оставляешь
свое
наследие.
Every
soldier
dies
in
his
glory
Каждый
солдат
умирает
во
славе.
Every
legend
tells
of
conquest
and
liberty
Каждая
легенда
повествует
о
завоеваниях
и
свободе.
Every
day
create
your
history
Каждый
день
твори
свою
историю.
Every
page
you
turn
you're
writing
your
legacy
С
каждой
перевернутой
страницей
ты
пишешь
свое
наследие.
Every
hero
dreams
of
chivalry
Каждый
герой
мечтает
о
рыцарстве.
Every
child
should
sing
together
in
harmony
Каждый
ребенок
должен
петь
вместе
в
гармонии.
All
nations
sing
Все
народы
поют.
Let's
harmonize
all
around
the
world
Давайте
гармонизировать
весь
мир!
I
am
happy
to
join
with
you
today
Я
счастлив
присоединиться
к
вам
сегодня
In
what
will
go
down
in
history
В
том,
что
войдет
в
историю.
As
the
greatest
demonstration
for
freedom
Как
величайшая
демонстрация
свободы
In
the
history
of
our
nation
В
истории
нашей
нации
How
many
victims
must
there
be
Сколько
должно
быть
жертв?
Slaughtered
in
vain
across
the
land
Напрасно
убивали
по
всей
Земле.
And
how
many
children
must
we
see
И
сколько
детей
мы
должны
увидеть?
Before
we
learn
to
live
as
brothers
Прежде
чем
мы
научимся
жить
как
братья
And
leave
one
family,
oh
И
оставим
одну
семью,
о
Every
day
create
your
history
(History)
Каждый
день
создавайте
свою
историю
(историю).
Every
path
you
take
you're
leaving
your
legacy
На
каждом
пути
ты
оставляешь
свое
наследие.
Every
soldier
dies
in
his
glory
(His
glory)
Каждый
солдат
умирает
в
своей
славе
(Своей
славе).
Every
legend
tells
of
conquest
and
liberty
Каждая
легенда
повествует
о
завоеваниях
и
свободе.
Every
day
create
your
history
Каждый
день
твори
свою
историю.
Every
page
you
turn
you're
writing
your
legacy
С
каждой
перевернутой
страницей
ты
пишешь
свое
наследие.
Every
hero
dreams
of
chivalry
Каждый
герой
мечтает
о
рыцарстве.
Every
child
should
sing
together
in
harmony
Каждый
ребенок
должен
петь
вместе
в
гармонии.
A
soldier
dies
(A
soldier
dies)
Солдат
умирает
(солдат
умирает).
A
mother
cries
(A
mother
cries)
Мать
плачет
(мать
плачет).
The
promised
child
(The
promised
child)
Обещанное
дитя
(the
promised
child)
Shines
in
a
baby's
eyes
Сияет
в
глазах
ребенка.
All
nations
sing
(All
nations
sing)
Все
нации
поют
(все
нации
поют).
Let's
harmonize
all
around
the
world
Давайте
гармонизировать
весь
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jackson, Terry Lewis, Jimmy Jam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.